YOMI読みの道

例文

説くを含む例文一覧

説くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全638件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件説く
前の25件14 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父を説得して新車を買わせようとした。

英語の訳

  • I tried to argue my father into buying a new car.
出典: Tatoeba文番号 152987
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は友人に結婚しないように説得に努めた。

英語の訳

  • I tried to talk a friend of mine out of getting married.
出典: Tatoeba文番号 152508
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼を説得していかないようにさせた。

英語の訳

  • We persuaded him not to go.
出典: Tatoeba文番号 151315
TatoebaCC BY 2.0 FR

神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。

英語の訳

  • Myths and legends should be handed down from generation to generation.
出典: Tatoeba文番号 144860
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

生命の起源については数多くの学説がある。

英語の訳

  • There are many theories about the origin of life.
出典: Tatoeba文番号 142691
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はその詩の意味を説明してくださった。

英語の訳

  • The teacher explained to us the meaning of the poem.
出典: Tatoeba文番号 141690
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。

英語の訳

  • His speech met with enthusiastic applause.
出典: Tatoeba文番号 118052
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の演説は耐えられないほど退屈であった。

英語の訳

  • His speech was intolerably dull.
出典: Tatoeba文番号 118051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。

英語の訳

  • His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
出典: Tatoeba文番号 116671
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明に何か補足することがありますか。

英語の訳

  • Do you have anything to add to his explanation?
出典: Tatoeba文番号 116668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論だった説得力にはかなわなかった。

英語の訳

  • We could not resist the force of his logic.
出典: Tatoeba文番号 115904
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその句の文字どおりの意味を説明した。

英語の訳

  • He explained the literal meaning of the phrase.
出典: Tatoeba文番号 112978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はついにその学説を理解するにいたった。

英語の訳

  • At length, he came to understand the theory.
出典: Tatoeba文番号 111911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。

英語の訳

  • Not only did he teach school, but he wrote novels.
出典: Tatoeba文番号 108891
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。

英語の訳

  • He gave me a brief outline of the plan.
出典: Tatoeba文番号 107964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決定したことを詳しく説明してくれた。

英語の訳

  • He explained at length what had been decided.
出典: Tatoeba文番号 107817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多くても100冊しか小説を持っていない。

英語の訳

  • He has not more than a hundred novels.
出典: Tatoeba文番号 102603
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。

英語の訳

  • He tried to persuade her in vain.
出典: Tatoeba文番号 100795
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を何とか説得して私の考え方に従わせた。

英語の訳

  • I managed to bring him around to my way of thinking.
出典: Tatoeba文番号 95921
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得させようとしたが全然だめだった。

英語の訳

  • We couldn't get anywhere in our attempt to convince him.
出典: Tatoeba文番号 95841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得しようとするのはばかげたことだ。

英語の訳

  • It is absurd trying to persuade him.
出典: Tatoeba文番号 95833
TatoebaCC BY 2.0 FR

牧師の主な仕事は教会で説教することです。

英語の訳

  • The main duty of a priest is to preach in church.
出典: Tatoeba文番号 81681
TatoebaCC BY 2.0 FR

幼稚な説得とは、人をしつこく唆すことだ。

英語の訳

  • Crude persuasion is to persistently egg someone on.
出典: Tatoeba文番号 78910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても詳しい説明をありがとうございました。

英語の訳

  • Thank you for such a detailed explanation.
出典: Tatoeba文番号 13115886
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

詳しい説明をありがとう。よく分かりました。

英語の訳

  • Thanks for the detailed explanation. I understand now.
出典: Tatoeba文番号 10191739