YOMI読みの道

例文

語間を含む例文一覧

語間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全180件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件語間
前の25件6 / 8次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。

英語の訳

  • To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.
出典: Tatoeba文番号 120611
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。

英語の訳

  • She could only take Japanese lessons for a few hours.
出典: Tatoeba文番号 87625
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。

英語の訳

  • It took me more than two hours to translate a few pages of English.
出典: Tatoeba文番号 5023
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのレポート、フランス語に訳すのに3時間以上かかったの。

英語の訳

  • It took me more than three hours to translate that report into French.
出典: Tatoeba文番号 8975421
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。

英語の訳

  • Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
出典: Tatoeba文番号 189037
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。

英語の訳

  • I will have been studying English for five years next February.
出典: Tatoeba文番号 156977
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。

英語の訳

  • By next April you will have studied English for ten years.
出典: Tatoeba文番号 150283
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。

英語の訳

  • I had been studying English for two hours when he came in.
出典: Tatoeba文番号 119571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはフランス語がかなり得意だが、今でもたくさん間違える。

英語の訳

  • Tom is pretty good at French, but he still makes a lot of mistakes.
出典: Tatoeba文番号 8625130
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

トムはこの4年間、私たちにフランス語を教えてくれています。

英語の訳

  • Tom has been teaching us French for the past four years.
出典: Tatoeba文番号 5348260
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。

英語の訳

  • I'd like to study German, but I don't have the time.
出典: Tatoeba文番号 1179463
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。

英語の訳

  • Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
出典: Tatoeba文番号 1056555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。

英語の訳

  • She can't even speak her native language without making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 1046075
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。

英語の訳

  • I have to brush up my French before I go to Paris to study.
  • Before going to work in Paris, I must brush up on my French.
  • Before going to study in Paris, I must brush up on my French.
出典: Tatoeba文番号 197845
TatoebaCC BY 2.0 FR

ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。

英語の訳

  • Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 193000
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。

英語の訳

  • If you heard her speak English, you would take her for an American.
出典: Tatoeba文番号 95518
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

アメリカ英語とイギリス英語との間での違いとは何なのでしょうか?

英語の訳

  • What are some of the differences between American English and British English?
出典: Tatoeba文番号 10079864
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本がフランス語には訳されてないってのはまず間違いないよ。

英語の訳

  • I'm pretty sure this book has never been translated into French.
出典: Tatoeba文番号 8983559
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。

英語の訳

  • Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
出典: Tatoeba文番号 2519172
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。

英語の訳

  • There are some differences between British English and American English.
出典: Tatoeba文番号 229237
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。

英語の訳

  • Language as we know is a human invention.
出典: Tatoeba文番号 191713
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。

英語の訳

  • We will have been studying English for five years next February.
出典: Tatoeba文番号 165803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。

英語の訳

  • Having lots of free time, I've decided to study French.
出典: Tatoeba文番号 149704
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二年間も中国語を学んできたが、まだ知らない単語がたくさんある。

英語の訳

  • Although I have been studying Chinese for 2 years, there are still a lot of words I do not know.
出典: Tatoeba文番号 3598435
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。

英語の訳

  • By next April will you have studied English for ten years?
出典: Tatoeba文番号 150351