YOMI読みの道

例文

語りを含む例文一覧

語りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全985件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件語り
前の25件19 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙は英語で書かなければなりませんか。

英語の訳

  • Must this letter be written in English?
  • Does this letter have to be written in English?
出典: Tatoeba文番号 221335
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物語があらゆるもののうちで断然面白い。

英語の訳

  • This story is by far the most interesting of all.
出典: Tatoeba文番号 219944
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。

英語の訳

  • This is the most interesting story that I have ever read.
出典: Tatoeba文番号 218363
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは英語では級友の誰よりも優れています。

英語の訳

  • Jim is above any of his classmates in English.
出典: Tatoeba文番号 215991
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての言語は話されている限りは変化する。

英語の訳

  • Every language continues to change as long as it is spoken.
出典: Tatoeba文番号 214468
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は口から口へ伝えられて生き残った。

英語の訳

  • The story lived on, passed from person to person.
出典: Tatoeba文番号 206898
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を読むのにはかなりの語彙力が必要だ。

英語の訳

  • You need a large vocabulary to read that book.
出典: Tatoeba文番号 206620
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。

英語の訳

  • Brian studied English for this trip.
出典: Tatoeba文番号 197114
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語で話を理解してもらうことができますか。

英語の訳

  • Can you make yourself understood in English?
出典: Tatoeba文番号 189202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英語には日本語から入った語がいくつかある。

英語の訳

  • In English there are some words borrowed from Japanese.
出典: Tatoeba文番号 189197
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語に関する限りは、私は誰にも負けません。

英語の訳

  • As far as English is concerned, nobody can beat me.
出典: Tatoeba文番号 189196
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。

英語の訳

  • English is too difficult for me to understand.
出典: Tatoeba文番号 189154
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して女の子の方が男の子より語学がうまい。

英語の訳

  • Generally speaking girls are better linguists than boys.
  • Generally speaking, girls are better at learning languages than boys.
出典: Tatoeba文番号 184663
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。

英語の訳

  • I have no interest in putting my money into your dreams.
出典: Tatoeba文番号 178040
TatoebaCC BY 2.0 FR

言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。

英語の訳

  • Linguistic competence is inborn, not acquired.
出典: Tatoeba文番号 174718
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく未来について語り合ったものだ。

英語の訳

  • We would often talk about our future.
出典: Tatoeba文番号 166119
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。

英語の訳

  • We talked and talked until the day broke.
出典: Tatoeba文番号 165838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。

英語の訳

  • Mariko studied not only English but also German.
出典: Tatoeba文番号 144947
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。

英語の訳

  • My grandmother told me the story of Cinderella.
出典: Tatoeba文番号 140664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。

英語の訳

  • I'm amazed at his rapid progress in English.
出典: Tatoeba文番号 118109
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。

英語の訳

  • He developed his English skill while he was in America.
出典: Tatoeba文番号 114841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。

英語の訳

  • He taught me how to spell the word.
出典: Tatoeba文番号 106183
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の代理で英語の先生などとてもできない。

英語の訳

  • I can't take the place of her as an English teacher.
出典: Tatoeba文番号 94147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。

英語の訳

  • She took a deep breath and then started to talk about herself.
出典: Tatoeba文番号 88537
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。

英語の訳

  • The following verbs only take the to-infinitive as their object.
出典: Tatoeba文番号 74263