YOMI読みの道

例文

語りを含む例文一覧

語りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全985件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件語り
前の25件17 / 40次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

今日の午後はフランス語を勉強するつもり。

英語の訳

  • I'm going to study French this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 3474832
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

フランス語にも類似のことわざがありますか?

英語の訳

  • Do you have a similar proverb in French?
出典: Tatoeba文番号 3474787
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

フランス語のオーディオガイドはありますか?

英語の訳

  • Are there French audio guides?
出典: Tatoeba文番号 3416321
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

物語の前半はボストンが舞台となっている。

英語の訳

  • The first half of the story is set in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2960832
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

フランス語にも同じような表現はありますか?

英語の訳

  • Does French have a similar expression?
出典: Tatoeba文番号 2556298
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。

英語の訳

  • Tom speaks Japanese better than Japanese do.
  • Tom speaks Japanese better than the Japanese do.
出典: Tatoeba文番号 2499693
TatoebaorionthehunterCC BY 2.0 FR

トムはフランス語が分からないふりをした。

英語の訳

  • Tom pretended not to understand French.
出典: Tatoeba文番号 2302058
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は語学力を活かせる仕事を探している。

英語の訳

  • She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
出典: Tatoeba文番号 1699004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

マサルは英語クラブに入りたがっています。

英語の訳

  • Masaru wants to join the English Club.
出典: Tatoeba文番号 1199763
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物語は短いので1回の授業で読めます。

英語の訳

  • This story is short enough to read in one lesson.
出典: Tatoeba文番号 219934
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本の物語は彼女のために書かれている。

英語の訳

  • The stories in the book are written for her.
出典: Tatoeba文番号 219746
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は言語学の新しい理論を扱っている。

英語の訳

  • This book deals with the new theory of linguistics.
出典: Tatoeba文番号 219641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すみませんが私は英語がよくわかりません。

英語の訳

  • I'm sorry, but I don't understand English well.
出典: Tatoeba文番号 214137
TatoebaCC BY 2.0 FR

その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。

英語の訳

  • Find out the meaning of the word for yourself.
出典: Tatoeba文番号 210821
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は面白くもありまたためにもなる。

英語の訳

  • The story is at once interesting and instructive.
出典: Tatoeba文番号 206890
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを日本語でどういうのがわかりません。

英語の訳

  • I don't know how to put it in Japanese.
出典: Tatoeba文番号 204540
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず、君は単語力をつけないといけません。

英語の訳

  • First you have to build up your vocabulary.
出典: Tatoeba文番号 195643
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず君は単語能力をつけなければならない。

英語の訳

  • First you have to build up your vocabulary.
出典: Tatoeba文番号 195610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは日本語をゆっくりと話しました。

英語の訳

  • Mary spoke Japanese slowly.
出典: Tatoeba文番号 194720
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は海のように私たちを取り囲んでいる。

英語の訳

  • The English language surrounds us like a sea.
出典: Tatoeba文番号 189139
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して女性のほうが男性より語学が得意だ。

英語の訳

  • Generally speaking, women are better linguists than men.
出典: Tatoeba文番号 184662
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の英語が流暢なのでびっくりしています。

英語の訳

  • I'm amazed at your fluency in English.
出典: Tatoeba文番号 178463
TatoebaCC BY 2.0 FR

佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。

英語の訳

  • Mr Sano speaks French with great fluency.
出典: Tatoeba文番号 170938
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの英語の先生はいつも時間どおりだ。

英語の訳

  • Our English teacher is always on time.
出典: Tatoeba文番号 167074
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは英語で少なからず誤りを犯します。

英語の訳

  • We make not a few mistakes when speaking in English.
出典: Tatoeba文番号 166053