英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。
英語の訳
- Can you make yourself understood in English?
学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
英語の訳
- Students will take one of these English courses.
私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
英語の訳
- It is already five years since we began to study English.
- It's already been five years since we began to study English.
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
英語の訳
- Our teacher tried to use a new method of teaching English.
私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
英語の訳
- We were made to copy some English words.
彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
英語の訳
- She availed herself of every opportunity to improve her English.
外国語を習い始めるのに、遅すぎるということはない。
英語の訳
- It's never too late to start learning foreign languages.
来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
英語の訳
- Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.
これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
英語の訳
- This is a good book for anyone wishing to learn English.
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
英語の訳
- It has a great many words borrowed from foreign languages.
私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。
英語の訳
- I am thinking of getting it translated into English.
借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
英語の訳
- In all probability, no language is completely free of borrowed words.
彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
英語の訳
- I wish I could speak English half as well as he.
- I wish I could speak English half as well as he can.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
英語の訳
- After he had graduated from the university, he taught English for two years.
必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
英語の訳
- You should cross out any word you don't need.
母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
英語の訳
- You cannot learn too much about your own language.
メグは、語学に対して生まれながらの才能を持っている。
英語の訳
- Meg has a natural gift for languages.
毎日日本語を勉強していますが、漢字が覚えられません。
英語の訳
- I study Japanese every day, but I can't remember the kanji.
トムは毎日3時間ぐらい、フランス語の勉強をしてます。
英語の訳
- Tom studies French about three hours every day.
どうしてこれをフランス語に訳さないといけないのかしら?
英語の訳
- I wonder if there is any reason to translate this into French.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
英語の訳
- You must endeavor to improve your English.
あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。
英語の訳
- Can you make yourself understood in English?
もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。
英語の訳
- If you want to go to college, study English harder.
英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
英語の訳
- The future of English seems to be leading in three directions.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
英語の訳
- To hear him speak English, you would take him for an Englishman.