使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
詩を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は著名な詩人です。
英語の訳
独特の詩を書く人だよね。
英語の訳
詩を書くのが好きなんだ。
英語の訳
あいつは詩人かなにかだ。
英語の訳
この詩を暗記しましょう。
英語の訳
これらの詩はどうですか。
英語の訳
その詩を暗記しましたか。
英語の訳
彼はすばらしい詩を作る。
英語の訳
彼は決して詩人ではない。
英語の訳
彼は小説よりも詩を好む。
英語の訳
彼は詩人で外交官だった。
英語の訳
彼らは詩人と政治家です。
英語の訳
この詩の意味って理解できる?
英語の訳
アンは詩を書くのが好きだ。
英語の訳
この詩は昨夜書かれました。
英語の訳
この詩は私の手に負えない。
英語の訳
その詩は彼女の心を打った。
英語の訳
君は生まれながらの詩人だ。
英語の訳
私はその詩を暗記している。
英語の訳
私は小説家と詩人に会った。
英語の訳
詩人は不幸にも若死にした。
英語の訳
彼はその詩の感想を述べた。
英語の訳
彼は生まれながらの詩人だ。
英語の訳
彼は一介の詩人に過ぎない。
英語の訳
彼女の詩をどう思いますか。
英語の訳