使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
詩人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この詩は無名の詩人によって書かれた。
英語の訳
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
英語の訳
ミルトンのような詩人は、まれである。
英語の訳
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
英語の訳
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
英語の訳
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
英語の訳
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
英語の訳
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
英語の訳
悲しいことに、その詩人は若死にした。
英語の訳
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
英語の訳
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
英語の訳
その詩人は人生における美を求めている。
英語の訳
だれもが詩人になれるというわけでない。
英語の訳
フランスの詩人についてはよく知らない。
英語の訳
詩人は今朝からずっと詩を書いています。
英語の訳
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
英語の訳
彼は詩人なんていうものでは決してない。
英語の訳
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
英語の訳
彼女には詩人らしいところは少しもない。
英語の訳
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
英語の訳
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
英語の訳
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
英語の訳
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
英語の訳
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
英語の訳
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
英語の訳