YOMI読みの道

例文

試合中を含む例文一覧

試合中を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全67件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件試合中
1 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は中止になった。

英語の訳

  • The game was called off.
出典: Tatoeba文番号 151016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は一時中断された。

英語の訳

  • The game was suspended.
出典: Tatoeba文番号 210025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は雨で中止になった。

英語の訳

  • The game was called off on account of the rain.
出典: Tatoeba文番号 9464134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その試合は中止になった。

英語の訳

  • The game was called off.
出典: Tatoeba文番号 210018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は恐らく中止になるね。

英語の訳

  • The game will probably be called off.
出典: Tatoeba文番号 9387431
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために試合を中止した。

英語の訳

  • We called off the game on account of rain.
出典: Tatoeba文番号 189589
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は雨の為中止になった。

英語の訳

  • The game was called off on account of the rain.
出典: Tatoeba文番号 151024
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

試合は雨で中止になりました。

英語の訳

  • The game was rained out.
出典: Tatoeba文番号 151030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は雨のために中止された。

英語の訳

  • The game was called off because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 151028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は雨のため中止になった。

英語の訳

  • The game was called off on account of the rain.
  • The game was called off because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 151027
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨のため試合は中止された。

英語の訳

  • The game was canceled because of heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 137666
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

にわか雨で試合は中止になった。

英語の訳

  • The game was called off because it suddenly started raining.
出典: Tatoeba文番号 198678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし明日雨なら試合は中止です。

英語の訳

  • The game will be called off if it rains tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 193422
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候のおかげで試合は中止だ。

英語の訳

  • Thanks to the bad weather, the game was canceled.
出典: Tatoeba文番号 191392
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合はたぶん中止されるだろう。

英語の訳

  • A game will be probably called off.
  • The game will probably be canceled.
  • The game will probably be called off.
出典: Tatoeba文番号 151034
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら試合は中止だ。

英語の訳

  • If it rains, the game will be canceled.
  • If it should rain, the game will be called off.
  • If it rains, the game will be called off.
出典: Tatoeba文番号 81173
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

田中さんは試験に合格したようだ。

英語の訳

  • It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
  • It seems Tanaka passed her exam.
出典: Tatoeba文番号 344723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その試合は雨のため中止となった。

英語の訳

  • The game was called off on account of rain.
出典: Tatoeba文番号 210022
TatoebaCC BY 2.0 FR

ときには試合は一日中続きました。

英語の訳

  • Sometimes the game lasted all day.
出典: Tatoeba文番号 201050
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のためその試合は中止になった。

英語の訳

  • The game was called off on account of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189597
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨の場合はその試合は中止となる。

英語の訳

  • In the event of rain, the game will not be held.
出典: Tatoeba文番号 189577
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試合中に腕を折ってしまった。

英語の訳

  • He had his arm broken during the game.
出典: Tatoeba文番号 105399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨天の場合、試合は中止となります。

英語の訳

  • If it rains, the game will be called off.
出典: Tatoeba文番号 9011212
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

田中さんは試験に合格したようです。

英語の訳

  • It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
出典: Tatoeba文番号 344740
TatoebaCC BY 2.0 FR

その試合は大雨の為に中止になった。

英語の訳

  • The game was canceled because of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 210019