彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
英語の訳
- He came to see me any time he felt like it.
彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
英語の訳
- She must have visited England last summer.
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
英語の訳
- She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
英語の訳
- My father asked me who had visited him the day before.
訪ねてきてくださって本当にありがとうございます。
英語の訳
- It is very courteous of you to call on me.
訪問客は18日に来て、20日に発つことになっている。
英語の訳
- The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
英語の訳
- A party was held in honor of the visiting writer.
トムがね、週末に訪ねてくるの。とても楽しみなんだ。
英語の訳
- Tom's visiting at the weekend. I'm really looking forward to it.
- Tom's coming round at the weekend. I'm really looking forward to it.
少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
英語の訳
- You should call on your parents at least once a month.
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
英語の訳
- It's a great honor to have had the king visit our city.
いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。
英語の訳
- Whenever you may call on him, you will find him at his desk.
オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
英語の訳
- I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
英語の訳
- A Mr Williams came to see you yesterday.
- A Mr. Williams came to see you yesterday.
- A person named Williams came to see you yesterday.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
英語の訳
- I'm looking forward to visiting your country this winter.
その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
英語の訳
- Many people visited the shrine where the saint lay buried.
ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
英語の訳
- Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.
夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。
英語の訳
- They visited us at the camp during summer vacation.
外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
英語の訳
- A group of foreign students visited Akira's high school.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
英語の訳
- You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
英語の訳
- Have you visited the town where your father was born?
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
英語の訳
- It happened that I was out when you called yesterday.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
英語の訳
- She was absorbed in listening to music when I visited her.
私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
英語の訳
- I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
英語の訳
- I'll be visiting Japan again in a few years.
この前の日曜日に彼女を訪れるつもりだったのですが。
英語の訳
- I intended to have called on her last Sunday.
- I had intended to call on her last Sunday.