YOMI読みの道

例文

言い張るを含む例文一覧

言い張るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全25件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言い張る
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言い張るな。

英語の訳

  • Don't insist.
出典: Tatoeba文番号 9974795
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分は無実だと言い張っている。

英語の訳

  • She maintains her innocence.
出典: Tatoeba文番号 149746
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは地球は丸いと言い張った。

英語の訳

  • They argued that the earth is round.
出典: Tatoeba文番号 96573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は条件が不公平だと言い張る。

英語の訳

  • She will have it that the conditions are unfair.
出典: Tatoeba文番号 88624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の分析が正しいと言い張る。

英語の訳

  • She persists in saying that her analysis is correct.
出典: Tatoeba文番号 88975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそう言う権利があると主張している。

英語の訳

  • He makes out that he has a right to say so.
出典: Tatoeba文番号 113263
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はそれについて何も知らないと言い張っている。

英語の訳

  • The boy claims he knows nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 146579
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。

英語の訳

  • They insisted on my making use of the opportunity.
出典: Tatoeba文番号 97058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は出張するように頼まれたことはないと言った。

英語の訳

  • She denied having been asked to go on a business trip.
出典: Tatoeba文番号 88751
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。

英語の訳

  • Jack insisted on having a living room to himself.
出典: Tatoeba文番号 215822
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。

英語の訳

  • My mother insists that I should not go out after dark.
出典: Tatoeba文番号 83025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私にディナーをおごると言い張る事など思いもよらなかった。

英語の訳

  • It never occurred to me that he might insist on treating me to dinner.
出典: Tatoeba文番号 120289
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。

英語の訳

  • You must not insist on going out alone so late at night.
出典: Tatoeba文番号 79756
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

多くの陰謀論者が、未検証な発言を利用してそれらを事実と主張する。

英語の訳

  • Many conspiracy theorists leverage unverifiable statements and claim them as facts.
出典: Tatoeba文番号 13155177
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。

英語の訳

  • I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
  • I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
  • I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
出典: Tatoeba文番号 934515
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。

英語の訳

  • The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
出典: Tatoeba文番号 203564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日から頑張るって言ってる奴で、本当に頑張ってる奴なんて見たことないもん。

英語の訳

  • I've never seen someone say they're going to work hard starting tomorrow, and actually do it.
出典: Tatoeba文番号 11267846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。

英語の訳

  • To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
出典: Tatoeba文番号 902965
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。

英語の訳

  • There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
出典: Tatoeba文番号 76994
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。

英語の訳

  • You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
出典: Tatoeba文番号 75400
TatoebaCC BY 2.0 FR

デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。

英語の訳

  • The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
出典: Tatoeba文番号 202160
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。

英語の訳

  • You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
出典: Tatoeba文番号 193714
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、フランス語を流暢に話せると言ってるんだ。彼の主張を試すためにフランス語だけで話しかけてみようよ。

英語の訳

  • Tom says that he speaks fluent French. Let's talk to him in only French to test that claim out.
出典: Tatoeba文番号 9381334
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

曾ては『平和』のために軍備が拡張せられねばならぬと言われた。今は『平和』のために軍備が縮小せられねばならぬと言われる。『平和』がそれを聞いたら何と答えるだろう。

英語の訳

  • It was once said that "peace" called for the expansion of arms. Now it is said that "peace" calls for the reduction of arms. I wonder what "peace" would say if she heard that?
出典: Tatoeba文番号 3429671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今、看護助手してるんだ」「看護助手って、何するの?」「患者さんが床ずれを起こさないように動かしたりとか、おむつ替えたり、あとトイレや食事のお手伝いもするよ」「楽しい?」「楽しいって言うか、大切な仕事だなって思う」「そっかぁ。頑張ってね」

英語の訳

  • "I'm working as a nursing assistant now." "What does that entail?" "I move patients so that they don't get bedsore, change their diapers, and help them use the bathroom and eat too." "Do you find it enjoyable?" "I don't know about enjoyable, but I think it's an important job." "Ah, gotcha, well keep it up!"
出典: Tatoeba文番号 11604011