YOMI読みの道

例文

言い回しを含む例文一覧

言い回しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全41件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言い回し
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

発言を撤回しろ!

英語の訳

  • Withdraw your remarks!
出典: Tatoeba文番号 10325687
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠回しに言うな。

英語の訳

  • Don't beat around the bush.
出典: Tatoeba文番号 188664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠回しな言い方するなよ。

英語の訳

  • Don't beat around the bush.
  • Don't sugarcoat it.
出典: Tatoeba文番号 12576990
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に一回だけ言わせてくれ。

英語の訳

  • Let me say it once for all.
  • Let me say this just once.
出典: Tatoeba文番号 164471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は意向を遠回しに言った。

英語の訳

  • He hinted at his intention.
出典: Tatoeba文番号 110111
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠回しに言わないでください。

英語の訳

  • Don't beat around the bush.
  • Don't beat about the bush.
出典: Tatoeba文番号 188660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

回りくどい言い方はしないで。

英語の訳

  • Don't beat around the bush.
出典: Tatoeba文番号 185191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

回りくどい言い方はしないでくれ。

英語の訳

  • Don't say it in a roundabout way.
  • Don't beat about the bush.
出典: Tatoeba文番号 185190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが提案した言い回しを使ってみるよ。

英語の訳

  • I'll try using the phrasing Tom suggested.
出典: Tatoeba文番号 10533386
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩を回してください、と彼は私に言った。

英語の訳

  • He asked me to pass him the salt.
出典: Tatoeba文番号 188591
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋の掃除をしなさいって、何回言わせるの?!

英語の訳

  • How many times have I asked you to clean your room?!
出典: Tatoeba文番号 11574612
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。

英語の訳

  • I've told you a million times not to exaggerate.
出典: Tatoeba文番号 2857187
TatoebaCC BY 2.0 FR

その証拠は彼の前回の証言と一致している。

英語の訳

  • The evidence corresponds to his previous statement.
出典: Tatoeba文番号 208995
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。

英語の訳

  • Stop beating around the bush and get to the point.
出典: Tatoeba文番号 188662
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。

英語の訳

  • He declared that the earth goes round the sun.
出典: Tatoeba文番号 126989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1回しか言わないので、よく聞いてください。

英語の訳

  • I'm only going to say this once, so listen carefully.
出典: Tatoeba文番号 11195076
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。

英語の訳

  • I repeated the word several times for her.
出典: Tatoeba文番号 153309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「部屋を掃除しろ」って、何回言えばわかるんだ?

英語の訳

  • How many times do I have to tell you to clean your room?
出典: Tatoeba文番号 10610202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。

英語の訳

  • Stop beating around the bush and get to the point.
出典: Tatoeba文番号 1734209
TatoebamarikoCC BY 2.0 FR

担当医は私に1日3回、目薬をさすように言った。

英語の訳

  • My doctor told me to put the eyedrops in my eyes three times a day.
出典: Tatoeba文番号 5650740
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠回しの言い方はやめて、要点をお話しください。

英語の訳

  • Please stop beating around the bush and come straight to the point.
出典: Tatoeba文番号 188659
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。

英語の訳

  • Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
出典: Tatoeba文番号 188661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。

英語の訳

  • He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
出典: Tatoeba文番号 109562
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。

英語の訳

  • Stop beating around the bush and tell me what happened.
出典: Tatoeba文番号 188663
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。

英語の訳

  • His speech contained many fine phrases.
出典: Tatoeba文番号 118072