使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言い出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
声を出して言った。
英語の訳
明日出発すると彼は言った。
英語の訳
デビッドが冗談を言い出した。
英語の訳
あっと言う間の出来事でした。
英語の訳
彼はさよならも言わずに出発した。
英語の訳
彼があっと言う間に飛び出しました。
英語の訳
これはだれかの言い出したことかい。
英語の訳
何の権限で私に出て行けと言うのだ。
英語の訳
咳払いをしたが、言葉は出なかった。
英語の訳
厚かましくも私に出て行けと言った。
英語の訳
先生の言葉がしばしば思い出される。
英語の訳
おそくまで外出していた言い訳をする。
英語の訳
どうしても正確な言葉を思い出せない。
英語の訳
言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
英語の訳
口に出した言葉は取り返しがつかない。
英語の訳
私の申し出を受けないと言うのですか。
英語の訳
私はあなたに助言出来る立場にいない。
英語の訳
彼は「私はカナダ出身です」と言った。
英語の訳
彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
英語の訳
出来事は彼が予言したとおりに展開した。
英語の訳
私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う。
英語の訳
私は彼に部屋から出て行くように言った。
英語の訳
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
英語の訳
ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
英語の訳
言い争いをして後味の悪い思い出が残った。
英語の訳