YOMI読みの道

例文

言い出しを含む例文一覧

言い出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全168件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言い出し
1 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

声を出して言った。

英語の訳

  • He said it out loud.
出典: Tatoeba文番号 142637
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日出発すると彼は言った。

英語の訳

  • He told me that he would start the next day.
出典: Tatoeba文番号 80294
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

デビッドが冗談を言い出した。

英語の訳

  • David started telling his jokes.
出典: Tatoeba文番号 12088390
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あっと言う間の出来事でした。

英語の訳

  • It happened in a flash.
  • It happened in the blink of an eye.
出典: Tatoeba文番号 234331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はさよならも言わずに出発した。

英語の訳

  • He departed without so much as saying good bye.
出典: Tatoeba文番号 113630
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

彼があっと言う間に飛び出しました。

英語の訳

  • He left in the blink of an eye.
出典: Tatoeba文番号 369372
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはだれかの言い出したことかい。

英語の訳

  • Was this somebody else's idea?
出典: Tatoeba文番号 218583
TatoebaCC BY 2.0 FR

何の権限で私に出て行けと言うのだ。

英語の訳

  • Who are you to tell me to get out?
出典: Tatoeba文番号 187708
TatoebaCC BY 2.0 FR

咳払いをしたが、言葉は出なかった。

英語の訳

  • I cleared my throat, but no words came.
出典: Tatoeba文番号 184709
TatoebaCC BY 2.0 FR

厚かましくも私に出て行けと言った。

英語の訳

  • He had the face to tell me to clear off.
出典: Tatoeba文番号 173959
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生の言葉がしばしば思い出される。

英語の訳

  • My teacher's words often come back to me.
出典: Tatoeba文番号 141730
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそくまで外出していた言い訳をする。

英語の訳

  • To make an excuse for having stayed out late.
出典: Tatoeba文番号 227683
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうしても正確な言葉を思い出せない。

英語の訳

  • I can't recall the exact words.
  • No matter how hard I try, I can't remember the exact words.
出典: Tatoeba文番号 201503
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。

英語の訳

  • Words travel across the universe.
出典: Tatoeba文番号 174689
TatoebaCC BY 2.0 FR

口に出した言葉は取り返しがつかない。

英語の訳

  • When the word is out, it belongs to another.
  • Once the word is out, it belongs to another.
出典: Tatoeba文番号 173940
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の申し出を受けないと言うのですか。

英語の訳

  • Do you not accept my offer?
出典: Tatoeba文番号 163253
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私はあなたに助言出来る立場にいない。

英語の訳

  • I'm not in a position to give you advice.
  • I'm not in a position to give you any advice.
出典: Tatoeba文番号 161743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は「私はカナダ出身です」と言った。

英語の訳

  • He said, "I'm from Canada."
  • "I'm from Canada," he said.
出典: Tatoeba文番号 115345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。

英語の訳

  • He proposed asking her to lunch.
出典: Tatoeba文番号 100793
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

出来事は彼が予言したとおりに展開した。

英語の訳

  • Things went like he had said before.
出典: Tatoeba文番号 1231104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う。

英語の訳

  • She says something every time I turn around.
出典: Tatoeba文番号 167824
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に部屋から出て行くように言った。

英語の訳

  • I told him to clear out of the room.
  • I told him to leave the room.
出典: Tatoeba文番号 154059
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。

英語の訳

  • Saying which, I did the opposite.
出典: Tatoeba文番号 76644
TatoebaCC BY 2.0 FR

ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。

英語の訳

  • Words of abuse poured from his lips.
出典: Tatoeba文番号 198557
TatoebaCC BY 2.0 FR

言い争いをして後味の悪い思い出が残った。

英語の訳

  • The quarrel left an unpleasant aftertaste.
出典: Tatoeba文番号 174797