使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言いながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はニコッとしながらきついことをさらっと言う。
英語の訳
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
英語の訳
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
英語の訳
あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
英語の訳
あなたの言う事が果たして事実なのか調べてみよう。
英語の訳
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
英語の訳
そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
英語の訳
そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
英語の訳
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
英語の訳
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
英語の訳
私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
英語の訳
自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
英語の訳
彼は「みなさん、さよなら」と言って立ち上がった。
英語の訳
彼はそのやり方を尋ねられたが、知らないと言った。
英語の訳
彼はその男を知らないと言ったが、それは嘘だった。
英語の訳
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
英語の訳
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
英語の訳
彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
英語の訳
彼女の助言がなかったら、彼は失敗していただろう。
英語の訳
明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
英語の訳
出来たてがうまいと言われても、熱くて食べられない。
英語の訳
手紙を書いたけど、言葉で気持ちを伝えられなかった。
英語の訳
トムが本当のことを言うかどうかは分からないけどね。
英語の訳
トムが本当のことを言っているのかどうかわからない。
英語の訳
もし私が気づかなかったらあなたに言っていただろう。
英語の訳