Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
言葉が見つからない。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
だから何が言いたいの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
だから、何が言いたいの?
英語の訳
- So what are you implying?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
考えてから言いなさい。
英語の訳
- You should think before you speak.
- Think before you speak.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
だから、何が言いたいんだ?
英語の訳
- So, what're you trying to say?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
考えてから発言しなさい。
英語の訳
- You should think before you begin to speak.
- Think before you speak.
- Think about what you say before you say it.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トム、お前がそう言うなら。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
猫が話せたら、何て言うかな?
英語の訳
- If cats could talk, what would they say?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何が欲しいか言ってごらん。
TatoebaCC BY 2.0 FR
君の言うことがわからない。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
実を言うと、彼が嫌いなんだ。
英語の訳
- As a matter of fact, I dislike him.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
母は微笑みながら言いました。
英語の訳
- My mother said it with a smile.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムが来たら、何て言ったらいい?
英語の訳
- If Tom comes, what should I say to him?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
心配すんなって。俺が言うから。
英語の訳
- Don't worry. I'll tell him.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムの失礼な言動に腹が立った。
英語の訳
- Tom's rudeness made me angry.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはその言葉が大嫌いなんだ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
どちらがほしいのか言いなさい。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
君の言いたいことが分からない。
英語の訳
- I don't get what you mean.
- I don't know what you're trying to say.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
言ってることの筋が通らないぞ。
英語の訳
- What you are saying does not make sense.
- What you're saying doesn't make sense.
TatoebaCC BY 2.0 FR
常に考えてから物を言いなさい。
英語の訳
- You should always think before you speak.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の言うことがよくわからない。
英語の訳
- I don't quite understand what he says.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は学生並から言うと勤勉です。
英語の訳
- He is a diligent student, as students go.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らが何を言おうと気にしない。
英語の訳
- I don't care about what they say.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女が言ってる事がわからない。
英語の訳
- I can't make out what she is saying.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は微笑みながら言いました。