YOMI読みの道

例文

言いつかるを含む例文一覧

言いつかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全526件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言いつかる
前の25件14 / 22次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は何も見なかったと言っているが、彼が真実を言っているとは思えない。

英語の訳

  • He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.
出典: Tatoeba文番号 109389
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。

英語の訳

  • However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
出典: Tatoeba文番号 76687
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。

英語の訳

  • You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.
出典: Tatoeba文番号 75085
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?

英語の訳

  • What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
出典: Tatoeba文番号 74694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運動はあまり好きじゃないんだけど、医者からは必要だって言われてるんだ。

英語の訳

  • I don't really like exercising, but my doctor tells me I need to.
出典: Tatoeba文番号 13457133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつは約束は守る男だから、協力するって言ったのなら、やってくれるよ。

英語の訳

  • He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
出典: Tatoeba文番号 10809025
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

自然に聞こえるかは気にしてない。ただ、言いたいことを伝えたいだけです。

英語の訳

  • I don't care about sounding natural. I just want to be understood.
出典: Tatoeba文番号 10620426
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

早口すぎるとあいつは言うが、これがポルトガル語の話し方ってもんだよな。

英語の訳

  • He says I speak too fast, but this is how we speak Portuguese.
出典: Tatoeba文番号 3597519
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。

英語の訳

  • In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.
出典: Tatoeba文番号 189182
TatoebaCC BY 2.0 FR

金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。

英語の訳

  • He said he would give us his decision for sure by Friday.
出典: Tatoeba文番号 179612
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。

英語の訳

  • The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
出典: Tatoeba文番号 173012
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。

英語の訳

  • It's really hard to turn your back on your way of life.
出典: Tatoeba文番号 172570
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。

英語の訳

  • My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
出典: Tatoeba文番号 162410
TatoebaCC BY 2.0 FR

週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。

英語の訳

  • Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
出典: Tatoeba文番号 148150
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。

英語の訳

  • Men differ from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144286
TatoebaCC BY 2.0 FR

長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。

英語の訳

  • When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "Sort of."
出典: Tatoeba文番号 125900
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

心を整えて強く保っておくことで脳の老化は防げる、と研究者は言っています。

英語の訳

  • Researchers are saying that you can defend against brain aging by collecting yourself and keeping a strong presence of mind.
出典: Tatoeba文番号 8215923
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。

英語の訳

  • What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.
出典: Tatoeba文番号 2393495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。

英語の訳

  • Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.
出典: Tatoeba文番号 2081538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。

英語の訳

  • They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
出典: Tatoeba文番号 1181235
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。

英語の訳

  • When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
出典: Tatoeba文番号 425536
TatoebaCC BY 2.0 FR

ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。

英語の訳

  • Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
出典: Tatoeba文番号 224236
TatoebaCC BY 2.0 FR

この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。

英語の訳

  • Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
出典: Tatoeba文番号 222394
TatoebaCC BY 2.0 FR

過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。

英語の訳

  • The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
出典: Tatoeba文番号 186472
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。

英語の訳

  • When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
出典: Tatoeba文番号 159182