「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
英語の訳
- "My lady is in her chamber," said the servant.
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
英語の訳
- Talking of classical music, who is your favorite composer?
そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
英語の訳
- The mother told her daughter to do it herself.
英語であなたの言うことを理解させることができますか。
英語の訳
- Can you make yourself understood in English?
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
英語の訳
- Admitting what he says, I still cannot agree with him.
「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
英語の訳
- After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.
メアリーは、自分がすると言ったことを実際にしなかった。
英語の訳
- Mary didn't actually do what she said she'd do.
上司から釘をさすようなことを言われ自重せざるを得ない。
英語の訳
- I got a warning from the boss, so I'll have to tread carefully.
ドリアンは臭いけど、体にはとてもいいと言われています。
英語の訳
- Durian stinks, but it's said to be very healthy.
幼い子どもは、耳にした言葉をすぐに覚えてしまうのです。
英語の訳
- Young children pick up words they hear very early on.
静かにするか、為になることを言うかどっちかにしなさい。
英語の訳
- Keep quiet, or say something worthwhile.
あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
英語の訳
- Judging from what you say, he must be a great writer.
ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。
英語の訳
- Jim says he goes jogging at least three times a week.
世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
英語の訳
- It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
英語の訳
- His life was miserable beyond description.
先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
英語の訳
- We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
英語の訳
- If you should meet him, tell him to call me up.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
英語の訳
- What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
英語の訳
- "Yes, we have met before," said Mr Jordan.
スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
英語の訳
- A Mr Smith came to see you during your absence.
- A Mr. Smith came to see you while you were out.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
英語の訳
- His bravery to save the child from drowning is above praise.
彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
英語の訳
- He had no time when his mother told him to work.
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
英語の訳
- It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
英語の訳
- Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
英語の訳
- Tom keeps telling everyone how busy he is.