YOMI読みの道

例文

観を含む例文一覧

観を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全477件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしは彼が逃げていくのを観た。

英語の訳

  • I saw him run away.
出典: Tatoeba文番号 191783
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は患者の行動を観察し続けた。

英語の訳

  • The doctor continued to observe the patient's behavior.
出典: Tatoeba文番号 190833
TatoebaCC BY 2.0 FR

王室の結婚式は大変な壮観だった。

英語の訳

  • The royal wedding was a great spectacle.
出典: Tatoeba文番号 188470
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外の日本人観光客は大金を使う。

英語の訳

  • Japanese tourists abroad are big spenders.
出典: Tatoeba文番号 185071
TatoebaCC BY 2.0 FR

観客はたっぷりと5分間拍手した。

英語の訳

  • The audience applauded for a full five minutes.
出典: Tatoeba文番号 183817
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

観客は退屈しているように見えた。

英語の訳

  • The audience appeared bored.
  • The audience looked bored.
出典: Tatoeba文番号 183813
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

観客は彼のホームランに興奮した。

英語の訳

  • His home run excited the crowd.
出典: Tatoeba文番号 183812
TatoebaCC BY 2.0 FR

観客席の最前列に席を予約したわ。

英語の訳

  • I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
出典: Tatoeba文番号 183810
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客たちは全員搭乗しましたか。

英語の訳

  • Have the tourists all gone on board?
出典: Tatoeba文番号 183799
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

観光客の数は近年大いに増加した。

英語の訳

  • The number of tourists has increased greatly in recent years.
出典: Tatoeba文番号 183797
TatoebaCC BY 2.0 FR

記事の論調は一種の悲観論だった。

英語の訳

  • The article's tone was one of pessimism.
出典: Tatoeba文番号 183085
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

休みの日は観光客でいっぱいです。

英語の訳

  • There are many tourists in the city on holidays.
出典: Tatoeba文番号 182706
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都はたくさんの観光客が訪れる。

英語の訳

  • Kyoto is visited by many tourists.
出典: Tatoeba文番号 181641
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の人生観は僕のと違っているね。

英語の訳

  • Your philosophy of life varies from mine.
  • Your philosophy of life is different than mine.
  • Your view of existence is different from mine.
出典: Tatoeba文番号 178179
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは富士山の景観に感嘆した。

英語の訳

  • We admired the view of Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 165174
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のホームランは観衆を沸かせた。

英語の訳

  • The spectators were excited by his home run.
出典: Tatoeba文番号 118240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の仕事は観光バスの運転手です。

英語の訳

  • His job is driving a sight-seeing bus.
出典: Tatoeba文番号 117244
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の福祉の概念はかなり観念的だ。

英語の訳

  • His notion of welfare is pretty abstract.
出典: Tatoeba文番号 116195
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそこで多種の生物を観察した。

英語の訳

  • He observed many types of creatures there.
出典: Tatoeba文番号 113250
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は鏡をとって舌をよく観察した。

英語の訳

  • He picked up a mirror and examined his tongue.
出典: Tatoeba文番号 108304
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は何でもお金の観点から考える。

英語の訳

  • My mother thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 83018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

野鳥を観察するのはとても面白い。

英語の訳

  • Watching wild birds is great fun.
  • Watching wild birds is a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 79585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テレビでのサッカー観戦は楽しいよ。

英語の訳

  • I enjoy watching soccer on TV.
  • Watching soccer on TV is fun.
出典: Tatoeba文番号 10937335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

観光客は店をブラブラと見て回った。

英語の訳

  • The tourists wandered around the stores.
出典: Tatoeba文番号 10830377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜、その映画観ればよかったのに。

英語の訳

  • You should have watched the movie last night.
  • You should have seen the movie last night.
  • You should've seen the movie last night.
出典: Tatoeba文番号 9183118