YOMI読みの道

例文

親心を含む例文一覧

親心を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全47件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件親心
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親の心子知らず。

英語の訳

  • It is a wise father that knows his own child.
出典: Tatoeba文番号 144828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は親切心から言っている。

英語の訳

  • I'm saying this out of kindness.
出典: Tatoeba文番号 1680733
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

親切心は礼儀の本質である。

英語の訳

  • Kindness is the essence of politeness.
出典: Tatoeba文番号 144782
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切心からそれをやった。

英語の訳

  • He did it out of kindness.
出典: Tatoeba文番号 103626
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には親切心などみじんもない。

英語の訳

  • He doesn't have a particle of kindness in his heart.
出典: Tatoeba文番号 118809
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は父親の病気を心配している。

英語の訳

  • He is concerned about his father's illness.
出典: Tatoeba文番号 100334
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は母親の健康を心配している。

英語の訳

  • He is anxious about his mother's health.
出典: Tatoeba文番号 100065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親にいろいろ心配させた。

英語の訳

  • He caused his parents a lot of anxiety.
出典: Tatoeba文番号 98981
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親の健康を心配している。

英語の訳

  • He is concerned about his parent's health.
出典: Tatoeba文番号 98970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母親を心から愛していた。

英語の訳

  • She loved her mother dearly.
出典: Tatoeba文番号 86748
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

母親は子供のことを心配していた。

英語の訳

  • The mother worried about her children.
出典: Tatoeba文番号 345426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを親切心からやったのだ。

英語の訳

  • He did it all out of kindness.
出典: Tatoeba文番号 112170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は父親の健康を心配している。

英語の訳

  • She is anxious about her father's health.
出典: Tatoeba文番号 86897
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつはいつも親に金を無心している。

英語の訳

  • That guy is always asking his parents for money.
出典: Tatoeba文番号 234640
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は母親にとても心配をかけた。

英語の訳

  • The boy caused his mother great anxiety.
出典: Tatoeba文番号 209028
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親はトムの咳のことを心配している。

英語の訳

  • Tom's mother worries about his cough.
  • Tom's mother is worried about his cough.
出典: Tatoeba文番号 82805
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留学するという私の決心に両親は驚いた。

英語の訳

  • My decision to study abroad surprised my parents.
出典: Tatoeba文番号 78241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君には御両親の心の痛みが分からないのか。

英語の訳

  • Can't you understand the pain of your parents?
出典: Tatoeba文番号 178664
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。

英語の訳

  • That child felt secure in his mother's arms.
出典: Tatoeba文番号 210112
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。

英語の訳

  • Almost all parents see to the education of their children.
出典: Tatoeba文番号 196162
TatoebaCC BY 2.0 FR

親はいつも子供の将来のことを心配している。

英語の訳

  • Parents are always worried about the future of their children.
出典: Tatoeba文番号 144822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。

英語の訳

  • Her kind action strongly impressed me.
出典: Tatoeba文番号 94239
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留学しようという私の決心は両親を驚かせた。

英語の訳

  • My decision to study abroad surprised my parents.
出典: Tatoeba文番号 78244
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの親は、すごく信仰心が強い人たちなんです。

英語の訳

  • My parents are very religious people.
出典: Tatoeba文番号 12312126
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。

英語の訳

  • The little boy felt secure in his father's arms.
出典: Tatoeba文番号 209285