YOMI読みの道

例文

見を含む例文一覧

見を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全8,997件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件34 / 360次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

皆目見当がつきません。

英語の訳

  • I don't have the slightest idea.
出典: Tatoeba文番号 184958
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

外見で人を判断するな。

英語の訳

  • Don't judge a man by his appearance.
  • You should not judge a person by his appearance alone.
  • Don't judge people from the way they look.
出典: Tatoeba文番号 184840
TatoebaCC BY 2.0 FR

外見で他人をごまかす。

英語の訳

  • He deceives others with his appearance.
出典: Tatoeba文番号 184839
TatoebaCC BY 2.0 FR

簡単に見つかると思う。

英語の訳

  • I'm sure it'll be easy to find a place.
出典: Tatoeba文番号 183833
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上の本を見なさい。

英語の訳

  • Look at the book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183413
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

汽船は見えなくなった。

英語の訳

  • The steamer is now out of sight.
  • The steam ship has gone out of sight.
出典: Tatoeba文番号 183120
TatoebaCC BY 2.0 FR

空港で彼女を見送った。

英語の訳

  • We saw her off at the airport.
出典: Tatoeba文番号 179359
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

偶然その本を見つけた。

英語の訳

  • I found the book by accident.
出典: Tatoeba文番号 179275
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君にも見せたかったよ。

英語の訳

  • I wanted to show it to you too.
出典: Tatoeba文番号 178640
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のまわりを見なさい。

英語の訳

  • Look about you.
出典: Tatoeba文番号 178497
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見て逃げ出した。

英語の訳

  • Seeing a policeman, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 176308
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月の裏側は見えません。

英語の訳

  • We cannot see the other side of the moon.
  • We can't see the other side of the moon.
出典: Tatoeba文番号 175646
TatoebaCC BY 2.0 FR

健は楽しそうに見える。

英語の訳

  • Ken looks happy.
出典: Tatoeba文番号 175562
TatoebaCC BY 2.0 FR

見た目が邪魔だもんな。

英語の訳

  • It's an eyesore.
出典: Tatoeba文番号 175186
TatoebaCC BY 2.0 FR

見て、これは納豆です。

英語の訳

  • Look. This is natto.
出典: Tatoeba文番号 175180
TatoebaCC BY 2.0 FR

見て、本が燃えている。

英語の訳

  • Look! The book is burning.
出典: Tatoeba文番号 175171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

見るのもいやなほどだ。

英語の訳

  • I couldn't abide looking at it.
出典: Tatoeba文番号 175160
TatoebaCC BY 2.0 FR

見通しは否定的だった。

英語の訳

  • The outlook was negative.
出典: Tatoeba文番号 175118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回は見逃してくれよ。

英語の訳

  • Will you get me off the hook this time?
出典: Tatoeba文番号 172494
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は豊作の見込みだ。

英語の訳

  • This year promises an abundant harvest.
出典: Tatoeba文番号 171298
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩映画を見に行かない?

英語の訳

  • How about going to see a movie tonight?
出典: Tatoeba文番号 171217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は満月が見られる。

英語の訳

  • A full moon can be seen tonight.
出典: Tatoeba文番号 171084
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近映画を見ましたか。

英語の訳

  • Have you seen any movies lately?
出典: Tatoeba文番号 170645
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近彼女を見かけない。

英語の訳

  • We haven't seen her of late.
出典: Tatoeba文番号 170587
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨晩恐ろしい夢を見た。

英語の訳

  • I had a terrible dream last night.
出典: Tatoeba文番号 169729