使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見違うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の答えはすべて見当違いだった。
英語の訳
彼女は私と違う意見を持っている。
英語の訳
私の最初の推測は見当違いであった。
英語の訳
東洋人はものの見方が我々とは違う。
英語の訳
彼の言うことは見当違いのようです。
英語の訳
彼は5行で5個の間違いを発見した。
英語の訳
彼女に口答えするなんて見当違いだ。
英語の訳
イヌのように見えるけど、違うと思う。
英語の訳
我々にはわずかな意見の相違があった。
英語の訳
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
英語の訳
お見合いと出会い系サイトって何が違うの?
英語の訳
その問題に関してはあなたと意見が違う。
英語の訳
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
英語の訳
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
英語の訳
トムはプロフィール写真と見た目が違うね。
英語の訳
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
英語の訳
私たちの間には見解の相違があるようです。
英語の訳
彼は私を違った観点から見るようになった。
英語の訳
転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
英語の訳
カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
英語の訳
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
英語の訳
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
英語の訳
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
英語の訳
その件につきましては、違う見解を持っております。
英語の訳
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
英語の訳