YOMI読みの道

例文

見本を含む例文一覧

見本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全223件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見本
前の25件6 / 9次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの作品の見本をいくつか見せてくれませんか。

英語の訳

  • Would you show us some samples of your work?
出典: Tatoeba文番号 233278
TatoebaCC BY 2.0 FR

その見本市には注目に値するものはなにもなかった。

英語の訳

  • There was nothing worthy of remark at the fair.
出典: Tatoeba文番号 210928
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。

英語の訳

  • Let us turn now to the fundamental issue.
出典: Tatoeba文番号 205755
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。

英語の訳

  • Next time you come to see me, I will show you the book.
出典: Tatoeba文番号 172076
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では駅での整然とした行列を見ることができる。

英語の訳

  • In Japan, you can see the orderly lines at stations.
出典: Tatoeba文番号 122788
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。

英語の訳

  • Japanese children watch television more than English children.
出典: Tatoeba文番号 122606
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ。

英語の訳

  • His calmness is more apparent than real.
出典: Tatoeba文番号 116189
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。

英語の訳

  • He was caught reading a comic book in class.
出典: Tatoeba文番号 104405
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、フランス語の字幕付きで日本映画を見ました。

英語の訳

  • Tom watched a Japanese movie with French subtitles.
出典: Tatoeba文番号 10617572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。

英語の訳

  • I saw you carrying Mary's books for her.
出典: Tatoeba文番号 2068113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは本当のダイヤモンドを見たことがないのです。

英語の訳

  • You've never seen a genuine diamond.
出典: Tatoeba文番号 231561
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。

英語の訳

  • Nancy looks a fool but she's really very clever.
出典: Tatoeba文番号 198965
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。

英語の訳

  • I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
出典: Tatoeba文番号 152810
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。

英語の訳

  • I haven't had much time to see Japan.
出典: Tatoeba文番号 218028
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。

英語の訳

  • The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
出典: Tatoeba文番号 208468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。

英語の訳

  • I have seen him on TV but not in the flesh.
出典: Tatoeba文番号 202036
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。

英語の訳

  • Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
出典: Tatoeba文番号 185923
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。

英語の訳

  • Your explanation won't wash; it's too improbable to be true.
  • Your explanation won't wash. It's too improbable to be true.
出典: Tatoeba文番号 178158
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよい本と、悪い本とを見分けなければならない。

英語の訳

  • We should distinguish a good book from a bad one.
出典: Tatoeba文番号 166130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が見つけることができた日本についての本を全て買った。

英語の訳

  • I bought every book on Japan I could find.
出典: Tatoeba文番号 1231760
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。

英語の訳

  • If you find an interesting book, please buy it for me.
出典: Tatoeba文番号 188132
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。

英語の訳

  • Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
出典: Tatoeba文番号 122302
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。

英語の訳

  • I am wondering if you would like to go and see kabuki with me while staying in Japan.
出典: Tatoeba文番号 193769
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。

英語の訳

  • I bought every book on Japan I could find.
出典: Tatoeba文番号 157273
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。

英語の訳

  • It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
出典: Tatoeba文番号 122293