YOMI読みの道

例文

見る見るを含む例文一覧

見る見るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全3,853件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見る見る
前の25件30 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫でも王様は見ることが出来る。

英語の訳

  • Even a cat may look at a king.
出典: Tatoeba文番号 121986
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

猫は暗いところでも目が見える。

英語の訳

  • Cats can see in the dark.
  • Cats can see even in dark places.
出典: Tatoeba文番号 121960
TatoebaCC BY 2.0 FR

年から考えると彼は若く見える。

英語の訳

  • He looks young considering his age.
出典: Tatoeba文番号 121859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が回復する見込みは全くない。

英語の訳

  • There is no hope of his recovery.
出典: Tatoeba文番号 120531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が建物にはいるのが見られた。

英語の訳

  • He was seen to enter the building.
出典: Tatoeba文番号 120430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が車を洗うのが見られました。

英語の訳

  • Someone saw him wash his car.
出典: Tatoeba文番号 120182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が成功する見込みが強かった。

英語の訳

  • There was a strong likelihood of his succeeding.
出典: Tatoeba文番号 119752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が通りを横切るのが見られた。

英語の訳

  • He was seen crossing the street.
  • He was seen crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 119639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見には強い影響力がある。

英語の訳

  • His ideas carry a lot of weight.
出典: Tatoeba文番号 118173
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は私のと一致している。

英語の訳

  • His views are in accord with mine.
出典: Tatoeba文番号 118159
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の意見は私のと相反している。

英語の訳

  • His opinion is in conflict with mine.
出典: Tatoeba文番号 118157
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は道理にかなっている。

英語の訳

  • His opinion is reasonable.
出典: Tatoeba文番号 118148
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の家を見つけるのに苦労した。

英語の訳

  • I had a hard time finding his house.
出典: Tatoeba文番号 117953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車はすぐに見えなくなった。

英語の訳

  • His car soon went out of sight.
出典: Tatoeba文番号 117085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の怒りは見るも恐ろしかった。

英語の訳

  • His anger was terrible to see.
出典: Tatoeba文番号 116432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の母は、年の割に若く見える。

英語の訳

  • His mother looks young for her age.
出典: Tatoeba文番号 116170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5年前とは見違えるようだ。

英語の訳

  • He is far better off now than he was five years ago.
出典: Tatoeba文番号 115062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はジャズに偏見を持っている。

英語の訳

  • He has a prejudice against jazz.
出典: Tatoeba文番号 113540
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたいへん心配そうに見える。

英語の訳

  • He looks very worried.
出典: Tatoeba文番号 112092
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく一攫千金を夢見ている。

英語の訳

  • He often tries to get rich at a single bound.
出典: Tatoeba文番号 110427
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は警官を見るとすぐ、逃げた。

英語の訳

  • As soon as he saw a policeman, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 107950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は見当違いの考えが多すぎる。

英語の訳

  • He has too many wild ideas.
出典: Tatoeba文番号 107669
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は私を見るとすぐ逃げ去った。

英語の訳

  • He ran away as soon as he saw me.
出典: Tatoeba文番号 105570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見るとすぐ部屋を出た。

英語の訳

  • He left the room the moment he saw me.
出典: Tatoeba文番号 105569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親類の者と意見が合わない。

英語の訳

  • He disagrees with his relatives.
出典: Tatoeba文番号 103621