使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見る見るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もどっているか見てまいります。
英語の訳
テレビを見る時間が無いんだよ。
英語の訳
夏の末と秋には紅葉が見られる。
英語の訳
課税問題で意見が分かれている。
英語の訳
我々は生きている彼を発見した。
英語の訳
我々は貧富に応じて物事を見る。
英語の訳
外の吹雪を見ると、寒気がする。
英語の訳
外人をじっと見るべきではない。
英語の訳
角を曲がると、湖が見えてきた。
英語の訳
眼がわるい人は遠くが見えない。
英語の訳
京都には見る所がたくさんある。
英語の訳
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
英語の訳
君はよくなる見込みが十分ある。
英語の訳
建物がとっても小さく見えるよ。
英語の訳
犬は見知らぬ人にほえるものだ。
英語の訳
見かけ通り彼女は行動力がある。
英語の訳
見る事は信じる事だといわれる。
英語の訳
厳しさと甘さの中間を見つける。
英語の訳
今日はいつもと違って見えるね。
英語の訳
今晩はテレビを見る気がしない。
英語の訳
今夜、流れ星が見られるだろう。
英語の訳
左に曲がれば、郵便局が見える。
英語の訳
左手に持っているものを見せろ。
英語の訳
姿が見えなければ忘れ去られる。
英語の訳
私から見れば彼が間違っている。
英語の訳