YOMI読みの道

例文

見るからを含む例文一覧

見るからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全802件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見るから
前の25件15 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。

英語の訳

  • You can easily see the politician in him.
出典: Tatoeba文番号 118732
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。

英語の訳

  • He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.
出典: Tatoeba文番号 110535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。

英語の訳

  • He cannot see the matter from my point of view.
出典: Tatoeba文番号 105673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。

英語の訳

  • They are looking at only the sunny side of the American economy.
出典: Tatoeba文番号 98219
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。

英語の訳

  • The moment they saw me, they waved.
出典: Tatoeba文番号 96985
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。

英語の訳

  • While they don't agree, they continue to be friends.
出典: Tatoeba文番号 86018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。

英語の訳

  • It may help to look at the problem from another angle.
出典: Tatoeba文番号 83425
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。

英語の訳

  • It isn't always easy to know a good book from a bad one.
  • It's not always easy to know a good book from a bad one.
出典: Tatoeba文番号 77828
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

定価で売ってる店なんて、ここらじゃ見たことない。

英語の訳

  • I've never seen a store around here that sells them at list price.
出典: Tatoeba文番号 11001570
TatoebaSbrAkrCC BY 2.0 FR

誰かを見守れるのは、誰かが見守ってくれてるから。

英語の訳

  • I can take care of someone, because someone is taking care of me.
出典: Tatoeba文番号 10069300
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。

英語の訳

  • It looked like a strike to me from here.
出典: Tatoeba文番号 224752
TatoebaCC BY 2.0 FR

この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。

英語の訳

  • From this standpoint history can be divided into two main epochs.
出典: Tatoeba文番号 222081
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without being reminded of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 221450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。

英語の訳

  • Seen from a distance, the stone looks like a human face.
  • From a distance, that stone looks like a person's face.
出典: Tatoeba文番号 188707
TatoebaCC BY 2.0 FR

外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。

英語の訳

  • Judging from her appearance, she seems to be very rich.
出典: Tatoeba文番号 184846
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。

英語の訳

  • Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
出典: Tatoeba文番号 174967
TatoebaCC BY 2.0 FR

私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。

英語の訳

  • From my point of view, cars do more harm than good.
出典: Tatoeba文番号 167913
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。

英語の訳

  • I never see her without thinking of her mother.
出典: Tatoeba文番号 153189
TatoebaCC BY 2.0 FR

振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。

英語の訳

  • Don't look back cause you know what you might see.
出典: Tatoeba文番号 145513
TatoebaCC BY 2.0 FR

巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。

英語の訳

  • Although the web looks soft and delicate, it is strong.
出典: Tatoeba文番号 140470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。

英語の訳

  • He is often taken for a student because he looks so young.
出典: Tatoeba文番号 111575
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。

英語の訳

  • I concurred with them in giving him the prize.
出典: Tatoeba文番号 98655
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。

英語の訳

  • They all appeared satisfied with your answers.
出典: Tatoeba文番号 97409
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。

英語の訳

  • They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
出典: Tatoeba文番号 96508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が妹に悪ふざけしているところを見つけた。

英語の訳

  • They caught him playing a trick on his sister.
出典: Tatoeba文番号 96372