使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見やすいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その小屋には誰も住んでないように見えた。
英語の訳
そんなふるまいをすると安く見られますよ。
英語の訳
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
英語の訳
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
英語の訳
私は座ってテレビで野球の試合を見ていた。
英語の訳
私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
英語の訳
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
英語の訳
彼らは早く出発することで意見が一致した。
英語の訳
よく見てください。やり方を説明しますから。
英語の訳
いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。
英語の訳
これは日本人の学生によく見られる誤りです。
英語の訳
その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
英語の訳
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
英語の訳
屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
英語の訳
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
英語の訳
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
英語の訳
彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
英語の訳
メアリーの外見じゃなくて優しさが好きだった。
英語の訳
見せてくれるんなら、笑わないって約束するよ。
英語の訳
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
英語の訳
その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
英語の訳
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
英語の訳
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
英語の訳
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
英語の訳
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
英語の訳