YOMI読みの道

例文

見とれるを含む例文一覧

見とれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全812件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見とれる
前の25件21 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。

英語の訳

  • She may well be said to think of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 90929
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。

英語の訳

  • Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
出典: Tatoeba文番号 85741
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。

英語の訳

  • His dog stared at him every morning while he had his breakfast.
出典: Tatoeba文番号 81333
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。

英語の訳

  • As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.
出典: Tatoeba文番号 75344
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

大通りを外れて細い道に入ると、目的地のカフェが見えてきた。

英語の訳

  • When I went off the main street and entered a narrow alley, I spotted the cafe I was headed for.
出典: Tatoeba文番号 13179943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが赤ちゃん返りすると、メアリーが面倒を見てくれるのよ。

英語の訳

  • When Tom is in little space, Mary takes care of him.
出典: Tatoeba文番号 9955756
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。

英語の訳

  • He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 2238225
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。

英語の訳

  • He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages.
出典: Tatoeba文番号 1774618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。

英語の訳

  • He could not accept a strange woman as his mother.
  • He couldn't accept a strange woman as his mother.
出典: Tatoeba文番号 1151801
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。

英語の訳

  • You shall see greater things than that.
出典: Tatoeba文番号 232935
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。

英語の訳

  • I've looked everywhere, but I can't find my wallet.
  • I have looked everywhere, but I cannot find my wallet.
出典: Tatoeba文番号 230047
TatoebaCC BY 2.0 FR

この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。

英語の訳

  • Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
出典: Tatoeba文番号 222393
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。

英語の訳

  • When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
出典: Tatoeba文番号 203205
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。

英語の訳

  • It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
出典: Tatoeba文番号 200999
TatoebaCC BY 2.0 FR

荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。

英語の訳

  • The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
出典: Tatoeba文番号 173427
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち、テレビでママの仕事場が炎に包まれているのを見たわ。

英語の訳

  • On TV we saw Mummy's office in flames.
出典: Tatoeba文番号 167342
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が少し離れたところで私をじっと見ているのに気づいた。

英語の訳

  • I found that he was gazing at me at a distance.
出典: Tatoeba文番号 154452
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。

英語の訳

  • I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
出典: Tatoeba文番号 152306
TatoebaCC BY 2.0 FR

出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出典: Tatoeba文番号 147758
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。

英語の訳

  • Without the light of the sun, we could see nothing.
出典: Tatoeba文番号 138134
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。

英語の訳

  • I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
出典: Tatoeba文番号 136936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。

英語の訳

  • He drinks a lot but always seems sober.
出典: Tatoeba文番号 113500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいなくなった犬を見つけるためにあらゆる所をさがした。

英語の訳

  • They looked far and wide for the missing dog.
出典: Tatoeba文番号 98187
TatoebaCC BY 2.0 FR

老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。

英語の訳

  • As they grow old, many people become unable to look after themselves.
出典: Tatoeba文番号 77332
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。

英語の訳

  • It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
出典: Tatoeba文番号 5245