YOMI読みの道

例文

見とるを含む例文一覧

見とるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全2,111件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見とる
前の25件2 / 85次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この席、見といてくれる?

英語の訳

  • Will you hold this seat for me?
出典: Tatoeba文番号 9928453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をまじまじと見てるの?

英語の訳

  • What are you staring at?
  • What're you staring at?
出典: Tatoeba文番号 9289006
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって私のこと見てる?

英語の訳

  • Is Tom looking at me?
出典: Tatoeba文番号 8831989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでトムを見た人いる?

英語の訳

  • Has anyone here seen Tom?
出典: Tatoeba文番号 8647393
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

地獄を見たことがあるか?

英語の訳

  • Have you seen hell?
出典: Tatoeba文番号 1180462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テレビを見ている所だ。

英語の訳

  • I'm watching TV.
  • I'm watching TV now.
  • I'm watching television.
出典: Tatoeba文番号 201959
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くに富士山が見える。

英語の訳

  • We can see Mt. Fuji in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188676
TatoebaCC BY 2.0 FR

家からその塔が見える。

英語の訳

  • I see the tower from my house.
出典: Tatoeba文番号 187146
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

外見で人を判断するな。

英語の訳

  • Don't judge a man by his appearance.
  • You should not judge a person by his appearance alone.
  • Don't judge people from the way they look.
出典: Tatoeba文番号 184840
TatoebaCC BY 2.0 FR

簡単に見つかると思う。

英語の訳

  • I'm sure it'll be easy to find a place.
出典: Tatoeba文番号 183833
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の意見は彼と異なる。

英語の訳

  • My opinion differs from his.
出典: Tatoeba文番号 164058
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時々テレビを見る。

英語の訳

  • I watch TV now and then.
  • I watch TV off and on.
  • I sometimes watch TV.
出典: Tatoeba文番号 150451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私を見ると逃げた。

英語の訳

  • He ran away at the sight of me.
  • He ran away when he saw me.
出典: Tatoeba文番号 105568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人を見る目がある。

英語の訳

  • He has an eye for people.
出典: Tatoeba文番号 103571
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先見の明るい人だ。

英語の訳

  • He is a man of vision.
出典: Tatoeba文番号 103064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は人見知りをする。

英語の訳

  • She is shy of strangers.
出典: Tatoeba文番号 88459
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

木を見ると心が和んだ。

英語の訳

  • The trees comforted me.
出典: Tatoeba文番号 80082
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

山の麓に街並みが見える。

英語の訳

  • You can see a town at the foot of the mountain.
出典: Tatoeba文番号 13492137
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見せたいところがあるの。

英語の訳

  • There's a place I'd like to show you.
出典: Tatoeba文番号 11471442
TatoebaminekaiCC BY 2.0 FR

ホテルから出る所を見た。

英語の訳

  • I saw him coming out of the hotel.
  • I saw him leaving the hotel.
出典: Tatoeba文番号 10837042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

よく見ると、虫がいるよ。

英語の訳

  • If you look carefully, you'll find some insects.
出典: Tatoeba文番号 10380252
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ずっとテレビ見てるよね。

英語の訳

  • You are watching TV all the time.
  • You're watching TV all the time.
  • You're always watching TV.
出典: Tatoeba文番号 10094205
Tatoebashiosai1031CC BY 2.0 FR

私って、農家の人に見える?

英語の訳

  • Do I look like a farmer?
出典: Tatoeba文番号 9780803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

富士山は見たことあるよ。

英語の訳

  • I've seen Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 9489095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大麦と小麦って見分けれる?

英語の訳

  • Can you distinguish barley from wheat?
  • Can you tell barley from wheat?
出典: Tatoeba文番号 9171199