YOMI読みの道

例文

見つけるを含む例文一覧

見つけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全505件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見つける
前の25件5 / 21次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも奥さんの意見を尊重している。

英語の訳

  • He always values his wife's opinions.
出典: Tatoeba文番号 114580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。

英語の訳

  • He found them on his own head.
出典: Tatoeba文番号 112256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見つけるやいなや逃げて行った。

英語の訳

  • The moment he caught sight of me, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 105582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。

英語の訳

  • They caught him stealing.
出典: Tatoeba文番号 96375
TatoebaCC BY 2.0 FR

忙しい人ほどより多くの時間を見つける。

英語の訳

  • The busiest men find the most time.
出典: Tatoeba文番号 82536
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日、東京見物をするのはいかがですか。

英語の訳

  • What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80648
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事は俺が見つけてやるから、心配すんな。

英語の訳

  • I'll find you a job, so don't worry.
出典: Tatoeba文番号 11257873
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今はね、仕事を見つけるのも楽じゃないよ。

英語の訳

  • It's not easy to find work nowadays.
  • It isn't easy to find work nowadays.
  • It's not easy to find a job nowadays.
出典: Tatoeba文番号 10614518
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の意見を人に押し付けるべきではない。

英語の訳

  • We shouldn't impose our opinions on other people.
出典: Tatoeba文番号 10153700
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、バグを見つけるのが上手いよね。

英語の訳

  • Tom is very good at finding bugs.
出典: Tatoeba文番号 8916464
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

京都を見物するには、一年間では不十分だ。

英語の訳

  • One year is not enough to visit all the places in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 722285
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3日で東京見物をすることは困難です。

英語の訳

  • It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
出典: Tatoeba文番号 235622
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。

英語の訳

  • Nobody can foresee when the war will end.
出典: Tatoeba文番号 228630
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ぜひ京都を見物されるようおすすめします。

英語の訳

  • I strongly suggest you visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 214007
TatoebaCC BY 2.0 FR

その博物館は訪れて見るだけの価値がある。

英語の訳

  • That museum is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 207236
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。

英語の訳

  • Bob found various kinds of nuts.
出典: Tatoeba文番号 196060
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。

英語の訳

  • We found a secret door into the building.
出典: Tatoeba文番号 186064
TatoebaCC BY 2.0 FR

見なくちゃいけない動物がたくさんいるよ。

英語の訳

  • There are a lot of animals we have to see here.
出典: Tatoeba文番号 175169
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。

英語の訳

  • Did you have any difficulty in finding my house?
出典: Tatoeba文番号 163943
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は損失をできるだけ正確に見積もった。

英語の訳

  • We estimated the losses as exactly as possible.
出典: Tatoeba文番号 151429
TatoebaKoriCC BY 2.0 FR

通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。

英語の訳

  • While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 125598
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。

英語の訳

  • Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124255
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人の政治家の見解は激しく激突している。

英語の訳

  • The views of the two politicians collide violently.
出典: Tatoeba文番号 123097
TatoebaCC BY 2.0 FR

白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。

英語の訳

  • Her gray hair makes her look older than her age.
出典: Tatoeba文番号 121401
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がベッドに横になっているのを見つけた。

英語の訳

  • I found him lying on the bed.
出典: Tatoeba文番号 120725