使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見っけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が2階に上がってくるのを見かけました。
英語の訳
彼がベッドに横になっているのを見つけた。
英語の訳
彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
英語の訳
彼の発見は輸送における革命をもたらした。
英語の訳
彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。
英語の訳
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
英語の訳
彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。
英語の訳
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
英語の訳
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
英語の訳
彼は決して自分の学識を見せびらかさない。
英語の訳
彼は見分けが付かないほどやせてしまった。
英語の訳
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
英語の訳
彼らは早く出発することで意見が一致した。
英語の訳
彼女がお化粧してないときは見ものだった。
英語の訳
彼女の意見は変わっているが面白いと思う。
英語の訳
少数民族は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
英語の訳
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
英語の訳
列車の遅れを見込んでおかないといけない。
英語の訳
科学者たちは、目を見張るような発見をした。
英語の訳
トムは実際の年齢より、かなり老けて見える。
英語の訳
その映画見たけど、あんまり良くなかったよ。
英語の訳
トムはゴミ収集車を見ようと窓に駆け寄った。
英語の訳
学校に行く途中で、叔父さんを見掛けたんだ。
英語の訳
犬を見てたんだけど、見直すと猫になってた。
英語の訳
女王と謁見出来る日がくるなんて夢のようだ。
英語の訳