YOMI読みの道

例文

見たところを含む例文一覧

見たところを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全290件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見たところ
前の25件2 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼を見たら外国人と思うだろう。

英語の訳

  • To look at him, you would take him to be a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 193483
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖の見える所に私たちはやってきた。

英語の訳

  • We came in view of the lake.
出典: Tatoeba文番号 174495
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の見たところでは彼は正直者です。

英語の訳

  • In my estimation, he is an honest man.
出典: Tatoeba文番号 163731
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその城が見えるところまで来た。

英語の訳

  • I came in view of the castle.
出典: Tatoeba文番号 160015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は辞書を見えないところに隠した。

英語の訳

  • He hid his dictionary out of sight.
出典: Tatoeba文番号 104776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋に入るところを、見られた。

英語の訳

  • He was seen to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 100298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実際の所、あなたの意見には反対です。

英語の訳

  • Actually, I disagree with you.
出典: Tatoeba文番号 11792773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

茶色の靴を履いてる男の子を見ました。

英語の訳

  • I saw the boy that was wearing brown shoes.
  • I saw a boy wearing brown shoes.
出典: Tatoeba文番号 11664635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くに明かりが見えたときは喜んだよ。

英語の訳

  • We were glad when we saw a light in the distance.
出典: Tatoeba文番号 11276770
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを見たときの私の驚きといったら。

英語の訳

  • How astonished I was to see this.
出典: Tatoeba文番号 217659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは見つけた所に置いておきなさい。

英語の訳

  • Leave it where you found it.
出典: Tatoeba文番号 205231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

花を見に公園に行ってきたところです。

英語の訳

  • I have been to the park to see flowers.
  • I've been to the park to see flowers.
出典: Tatoeba文番号 157982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。

英語の訳

  • I saw a white dog jump over the fence.
出典: Tatoeba文番号 154624
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が野球をしているところを見た。

英語の訳

  • I saw him playing baseball.
出典: Tatoeba文番号 154392
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は海の見えるところへやって来た。

英語の訳

  • We came in sight of the sea.
出典: Tatoeba文番号 151626
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその建物の見える所へやってきた。

英語の訳

  • He came in sight of the building.
出典: Tatoeba文番号 112920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を見送りに駅に行ってきたところだ。

英語の訳

  • I have been to the station to see him off.
出典: Tatoeba文番号 95890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女を見送りに行ってきたところです。

英語の訳

  • We have been to see her off.
出典: Tatoeba文番号 86112
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

タバコ吸ってるところ、親に見つかった。

英語の訳

  • My parents caught me smoking.
出典: Tatoeba文番号 11619786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

他の女の人と一緒にいるところ、見たわ。

英語の訳

  • I saw him with another woman.
出典: Tatoeba文番号 11467380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泣いてるところを見られたくなかったの。

英語の訳

  • I didn't want you to see me crying.
出典: Tatoeba文番号 10144918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動物が苦しんでるところは見たくないわ。

英語の訳

  • I hate to see animals suffer.
出典: Tatoeba文番号 10135899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

停めるところが見つからなかったんだよ。

英語の訳

  • I couldn't find a parking space.
出典: Tatoeba文番号 8983460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おじを見送りに駅に行ってきたところだ。

英語の訳

  • I have been to the station to see my uncle off.
出典: Tatoeba文番号 227690
TatoebaCC BY 2.0 FR

街路樹のある通りの向こうに海が見えた。

英語の訳

  • The street, lined with trees, provided a vista of the sea.
出典: Tatoeba文番号 184636