YOMI読みの道

例文

要らんを含む例文一覧

要らんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全352件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件要らん
前の25件2 / 15次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

要するに君は私が嫌いなんだね。

英語の訳

  • In a word, you hate me, don't you?
出典: Tatoeba文番号 78820
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

話し相手が必要なら、電話してね。

英語の訳

  • If you need someone to talk to, call me.
出典: Tatoeba文番号 8866217
TatoebaIshaoCC BY 2.0 FR

郊外に住んだら車は必要なことだ。

英語の訳

  • You need a car if you live in the suburbs.
出典: Tatoeba文番号 4772283
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

うわべだけの友達なんか要らない。

英語の訳

  • I don't need such superficial friends.
出典: Tatoeba文番号 3583463
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

必要ならどんなことでも呼んでね。

英語の訳

  • Call me if you need anything.
出典: Tatoeba文番号 2973756
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

それは重要なことだと考えられる。

英語の訳

  • It's considered to be an important matter.
出典: Tatoeba文番号 348681
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはたいへん重要な事柄である。

英語の訳

  • This is a matter of great importance.
出典: Tatoeba文番号 218584
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題は私にとって重要だ。

英語の訳

  • These problems are important to me.
出典: Tatoeba文番号 217748
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの要求に屈してはいけません。

英語の訳

  • Don't give way to their request.
出典: Tatoeba文番号 98388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはもっと金をくれと要求した。

英語の訳

  • They demanded that they should get more money.
出典: Tatoeba文番号 97612
TatoebaCC BY 2.0 FR

明らかにこれが最も重要な点です。

英語の訳

  • Clearly, this is the most important point.
出典: Tatoeba文番号 80723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

皆、フランス語を習う必要があった。

英語の訳

  • Everyone needed to learn French.
出典: Tatoeba文番号 12976338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金が必要なら、働けばいいじゃん。

英語の訳

  • If you need money, then why don't you get a job?
出典: Tatoeba文番号 12957178
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動画の概要欄も併せてご覧ください。

英語の訳

  • Please also take a look at the video description.
出典: Tatoeba文番号 10906659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ必要なんなら、貸してあげるよ。

英語の訳

  • If you need it, I'll lend it to you.
出典: Tatoeba文番号 9510761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必要なものは全部ここにあるからね。

英語の訳

  • Everything you need is here.
出典: Tatoeba文番号 8873484
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

彼らには信頼できる人が必要だった。

英語の訳

  • They needed somebody they could trust.
  • They needed someone they could trust.
出典: Tatoeba文番号 8504250
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

誰でも何かしら信じるものが必要だ。

英語の訳

  • Everybody needs something to believe in.
出典: Tatoeba文番号 893281
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あなたが一所懸命働くことが必要だ。

英語の訳

  • It is necessary for you to work hard.
出典: Tatoeba文番号 232311
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題には答える必要はない。

英語の訳

  • You don't have to answer these questions.
出典: Tatoeba文番号 217754
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の国連からの除名を要求する。

英語の訳

  • Demand the exclusion of the country from the U. N.
出典: Tatoeba文番号 210633
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は点検してもらう必要がある。

英語の訳

  • It is necessary for that car to have a check.
出典: Tatoeba文番号 209553
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの本はいつも大変重要である。

英語の訳

  • Those books are always in great demand.
出典: Tatoeba文番号 204733
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の話の要点が分からなかった。

英語の訳

  • I couldn't get the point of his speech.
  • I didn't get the point of his speech.
  • I couldn't even understand the main point of what he said.
出典: Tatoeba文番号 153754
TatoebaCC BY 2.0 FR

人柄のほうが財産よりも重要である。

英語の訳

  • What you are is more important than what you have.
出典: Tatoeba文番号 143934