YOMI読みの道

例文

要すを含む例文一覧

要すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,171件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件要す
前の25件26 / 47次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辞書に載っている単語は、全て重要です。

英語の訳

  • All of the words in this dictionary are important.
出典: Tatoeba文番号 13201622
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムはそのことについて白状する必要がある。

英語の訳

  • Tom needs to come clean about that.
出典: Tatoeba文番号 10905854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは、この言葉を広める必要があります。

英語の訳

  • We need to spread the word.
出典: Tatoeba文番号 10276576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ネザーポータルを構築するには何が必要ですか?

英語の訳

  • What do you need to build a nether portal?
出典: Tatoeba文番号 10066289
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

なんで僕はフランス語を勉強する必要があるの?

英語の訳

  • Why do I need to learn French?
出典: Tatoeba文番号 8967784
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

惑星が命を生み出すために何が必要だろうか。

英語の訳

  • What might a planet need to spawn life?
出典: Tatoeba文番号 3429430
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

測定には寸分の狂いもない精度が要求される。

英語の訳

  • Flawless precision is required in the measurements.
出典: Tatoeba文番号 2599455
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あなたはどのくらいのお金が必要なのですか。

英語の訳

  • About how much money do you need?
出典: Tatoeba文番号 2141728
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。

英語の訳

  • This problem is only of secondary importance.
出典: Tatoeba文番号 969244
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。

英語の訳

  • They demanded a treaty that would punish Germany severely.
出典: Tatoeba文番号 875429
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼女の手伝いをする必要があります。

英語の訳

  • It is necessary for you to help her.
出典: Tatoeba文番号 231619
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アパートの支払いは前もってする必要はない。

英語の訳

  • You don't have to pay for an apartment in advance.
出典: Tatoeba文番号 230404
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。

英語の訳

  • Not every word in this dictionary is important.
出典: Tatoeba文番号 221531
TatoebaCC BY 2.0 FR

この店で君の必要な品はすべてそろえられる。

英語の訳

  • This shop can supply all your requirements.
出典: Tatoeba文番号 220435
TatoebaCC BY 2.0 FR

スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。

英語の訳

  • You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
出典: Tatoeba文番号 214542
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果に関して、君は心配する必要はない。

英語の訳

  • As regards result, you don't have to worry.
出典: Tatoeba文番号 211129
TatoebaCC BY 2.0 FR

バターが要るんだけど、いくらかありますか。

英語の訳

  • I need some butter. Do you have any?
出典: Tatoeba文番号 198027
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を話すかは、いかに話すかより重要である。

英語の訳

  • What you're talking about is more important than how you say it.
出典: Tatoeba文番号 187534
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々がこのことについて議論する必要はない。

英語の訳

  • There's no need for us to argue about this.
出典: Tatoeba文番号 186387
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。

英語の訳

  • We must not give way to their demands.
出典: Tatoeba文番号 185590
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社を立て直すために新しい指導者が必要だ。

英語の訳

  • We need a new leader to pull our company together.
出典: Tatoeba文番号 185225
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。

英語の訳

  • Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
出典: Tatoeba文番号 179990
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそんなことを心配する必要はありません。

英語の訳

  • You don't need to worry about such a thing.
出典: Tatoeba文番号 177682
TatoebaCC BY 2.0 FR

今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。

英語の訳

  • I need a little time to talk to you now.
出典: Tatoeba文番号 172885
TatoebaCC BY 2.0 FR

今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。

英語の訳

  • Now is the time when I need him most.
出典: Tatoeba文番号 172861