使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
要するにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
車を運転する為には免許証が必要である。
英語の訳
種が芽を出すには空気と水が必要である。
英語の訳
彼は私達にすぐ出かけるように要求した。
英語の訳
勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
英語の訳
乳幼児に対する医療がもっと必要である。
英語の訳
要するにシャーロックは生きているんだ。
英語の訳
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
英語の訳
そのボルトに嵌合するナットが必要です。
英語の訳
この問題は早急に対処する必要があります。
英語の訳
彼の提案とは要するにすなわち命令だった。
英語の訳
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
英語の訳
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
英語の訳
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
英語の訳
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
英語の訳
まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
英語の訳
もう少しお金が必要になると思うのですが。
英語の訳
外国に入国するにはパスポートが必要だよ。
英語の訳
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
英語の訳
教えるということは大いに忍耐力を要する。
英語の訳
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
英語の訳
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
英語の訳
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
英語の訳
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
英語の訳
子供は、人に愛されることが必要なのです。
英語の訳
私たちが成功するには君の助けが必要です。
英語の訳