使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
要するにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
車を運転するには運転免許証が必要だ。
英語の訳
男の子には尊敬できる父親が必要です。
英語の訳
庭の花には、水をやる必要があります。
英語の訳
土曜日には出社する必要がありません。
英語の訳
彼の言うことなど気にする必要はない。
英語の訳
彼女は私が彼を助けるように要求した。
英語の訳
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
英語の訳
要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
英語の訳
要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
英語の訳
要するに彼らは若すぎるということだ。
英語の訳
要するに僕は彼のこと信用していない。
英語の訳
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
英語の訳
トムにはそれをするための時間が必要ね。
英語の訳
私にはそうすることが必要とは思えない。
英語の訳
俺はお前に俺の事を説明する必要はないよ!
英語の訳
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
英語の訳
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
英語の訳
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
英語の訳
この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
英語の訳
そのケースは冷静に対処する必要がある。
英語の訳
それは論理が要求することに従っている。
英語の訳
それをするには特別な道具が必要だろう。
英語の訳
悪い人間が国家の要職に就いていますね。
英語の訳
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
英語の訳
私たちが生きるためには植物が必要です。
英語の訳