使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
製を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その店は革製品を使っていた。
英語の訳
私の特製うさぎシチューです。
英語の訳
製品は6月にお届けできます。
英語の訳
彼は革製品の売買をしている。
英語の訳
この椅子はプラスチック製です。
英語の訳
革製品は取り扱っておりません。
英語の訳
この製品を発表するときが来た。
英語の訳
何言っても和製英語は日本語だ。
英語の訳
その木製椅子は60リーブラです。
英語の訳
その工場は玩具を製造している。
英語の訳
チーズの製法を教えてください。
英語の訳
若者が新製品を引き取りにきた。
英語の訳
日本の製品輸入はかなり増えた。
英語の訳
彼は日本製の車を持っています。
英語の訳
皮製の椅子を持つのが流行です。
英語の訳
この製品はタイで製造されました。
英語の訳
こちらのブーツはイタリア製です。
英語の訳
小説をもとに製作された映画です。
英語の訳
製品には高額の値札が付いている。
英語の訳
私は綿製のブラウスの方が好きだ。
英語の訳
この帽子はオーストラリア製です。
英語の訳
彼らはテレビで新製品を宣伝した。
英語の訳
これらの箱はプラスチック製です。
英語の訳
トムは美しい木製家具を造ります。
英語の訳
ここでは革製品は扱っていません。
英語の訳