YOMI読みの道

例文

表現を含む例文一覧

表現を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件表現
1 / 6次の25件
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

いい表現だね。

英語の訳

  • That's a great way of putting it.
出典: Tatoeba文番号 11220484
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何てあいまいな表現だ。

英語の訳

  • What an ambiguous expression!
出典: Tatoeba文番号 187855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その表現、いい線いってる!

英語の訳

  • The expression is right on track.
  • That expression is right on the money!
出典: Tatoeba文番号 10605896
TatoebaCC BY 2.0 FR

泣く事は悲しみの表現だ。

英語の訳

  • Crying is an expression of grief.
出典: Tatoeba文番号 182380
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思想は言葉で表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168256
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは表現しにくいですね。

英語の訳

  • That's hard to say.
出典: Tatoeba文番号 204888
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その表現、捨てたもんじゃない!

英語の訳

  • That expression is far from meaningless!
出典: Tatoeba文番号 10605899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちらの表現をよく使いますか?

英語の訳

  • Which do you say more often?
  • Which expression do you use more often?
  • Which of the two expressions do you say more often?
出典: Tatoeba文番号 10593391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この表現はどういう意味ですか?

英語の訳

  • What's the meaning of this phrase?
出典: Tatoeba文番号 9161920
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の気持ちを表現できない。

英語の訳

  • I cannot describe my feelings.
  • I can't express my feelings.
  • I can't describe my feelings.
出典: Tatoeba文番号 149882
TatoebaCC BY 2.0 FR

内面の欠点は必ず表に現れる。

英語の訳

  • An inner defect never fails to express itself outwardly.
出典: Tatoeba文番号 123215
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は苛立たしい表現で答えた。

英語の訳

  • He answered with a look of annoyance.
出典: Tatoeba文番号 109183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっといい表現方法がありますか?

英語の訳

  • Is there a better way to express this?
出典: Tatoeba文番号 10531213
TatoebaCC BY 2.0 FR

どう表現すればいいでしょうか。

英語の訳

  • How shall I put it?
出典: Tatoeba文番号 201100
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思考は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168259
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思想は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理想は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 78371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは言葉で思いを表現します。

英語の訳

  • We express our thoughts by means of language.
出典: Tatoeba文番号 12351540
TatoebaCC BY 2.0 FR

真理は通例現在時制で表現される。

英語の訳

  • Truth is usually expressed in the present tense.
出典: Tatoeba文番号 144950
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は言葉によって考えを表現する。

英語の訳

  • We express our thoughts by means of words.
出典: Tatoeba文番号 144500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の魅力はうまく表現できない。

英語の訳

  • Her charm is beyond description.
出典: Tatoeba文番号 93933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の歌声はとても表現力豊かだ。

英語の訳

  • She has an extremely expressive singing voice.
出典: Tatoeba文番号 90813
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

愛情表現は、人それぞれだと思うよ。

英語の訳

  • I think that everyone has their own way of expressing love.
出典: Tatoeba文番号 10638360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この表現、どういう意味なんだろう。

英語の訳

  • I wonder what this phrase means.
出典: Tatoeba文番号 10257456
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作家の表現方法はとても簡潔だ。

英語の訳

  • The author's mode of expression is very concise.
出典: Tatoeba文番号 210523