使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
術ないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その委員会は科学者と技術者からなる。
英語の訳
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
英語の訳
私は美術に非常な関心を抱いています。
英語の訳
彼は芸術家になるという夢を実現した。
英語の訳
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
英語の訳
来週彼は手術を受けなければならない。
英語の訳
娘が学校で一番好きな科目は、美術です。
英語の訳
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
英語の訳
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
英語の訳
クライブは電子工学の技術者になりたい。
英語の訳
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
英語の訳
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
英語の訳
兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
英語の訳
人は誰でも芸術家になれるわけではない。
英語の訳
半年前に右目の白内障の手術をしました。
英語の訳
彼が生きていることを確かめる術はない。
英語の訳
手術は医院内で三十分以内に完了します。
英語の訳
私は芸術家ではない。全然向いていない。
英語の訳
科学技術において、大きな革命が起こった。
英語の訳
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
英語の訳
我々は技術を後世に伝えなければならない。
英語の訳
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
英語の訳
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
英語の訳
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
英語の訳
一部の東洋人はより技術的な解決策を求める。
英語の訳