YOMI読みの道

例文

行間を含む例文一覧

行間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全309件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件行間
前の25件11 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。

英語の訳

  • They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.
出典: Tatoeba文番号 98049
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。

英語の訳

  • Impressive isn't it? A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.
出典: Tatoeba文番号 74960
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。

英語の訳

  • In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.
出典: Tatoeba文番号 5207
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。

英語の訳

  • Where they burn books, they will in the end also burn people.
出典: Tatoeba文番号 1509091
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。

英語の訳

  • You have to read between the lines to get the most out of anything.
出典: Tatoeba文番号 187538
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。

英語の訳

  • The approaching exam, they knew, would be quite easy.
出典: Tatoeba文番号 183763
TatoebaCC BY 2.0 FR

地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。

英語の訳

  • Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
出典: Tatoeba文番号 126914
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

日本にいる間に北海道に行きたかったが、結局できずじまいで帰ってしまった。

英語の訳

  • Whilst I was in Japan, I wanted to visit Hokkaido; but after all, I wasn't able to, and had to go home.
出典: Tatoeba文番号 2104118
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。

英語の訳

  • Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
出典: Tatoeba文番号 1831863
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。

英語の訳

  • You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
出典: Tatoeba文番号 77537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

過去3週間で、オーストラリアもしくはニュージーランドに行ったことがありますか?

英語の訳

  • Have you been to Australia or New Zealand in the past three weeks?
出典: Tatoeba文番号 8907779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この間ね、中学生の頃に憧れてた人と食事に行ったよ。さらにかっこよくなってた。

英語の訳

  • The other day I had lunch with someone I used to admire in secondary school, and they now seem even cooler.
出典: Tatoeba文番号 8579845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。

英語の訳

  • Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
  • Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
出典: Tatoeba文番号 225470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

居間でテレビゲームをしていた時に、母が一緒に買い物に行かないかと尋ねてきた。

英語の訳

  • While I was playing video games in the living room, Mom asked me if I would go shopping with her.
  • When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.
出典: Tatoeba文番号 182182
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。

英語の訳

  • There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
出典: Tatoeba文番号 330769
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。

英語の訳

  • One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
出典: Tatoeba文番号 229898
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。

英語の訳

  • With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
出典: Tatoeba文番号 186827
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。

英語の訳

  • Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
出典: Tatoeba文番号 77998
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人間の心と行動を研究する学問である心理学は、観察や実験によって知識を構築します。

英語の訳

  • Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
出典: Tatoeba文番号 10387251
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。

英語の訳

  • From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
出典: Tatoeba文番号 943494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。

英語の訳

  • At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
出典: Tatoeba文番号 220733
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。

英語の訳

  • I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
出典: Tatoeba文番号 75006
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついつい口を滑らしちゃってさ、この間トムと映画を見に行ったの、彼氏にばれちゃった。

英語の訳

  • I accidentally let it slip to my boyfriend that I'd gone to a movie with Tom the other day.
出典: Tatoeba文番号 10569692
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私ね、ベーグル屋さんになりたくて、3年間ベーグル屋に修行に行ってたの。楽しかった。

英語の訳

  • I wanted to become a bagel maker so I took three years of training for it. It was fun.
出典: Tatoeba文番号 8935953
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。

英語の訳

  • It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.
出典: Tatoeba文番号 210389