YOMI読みの道

例文

行人を含む例文一覧

行人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件行人
前の25件13 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。

英語の訳

  • I have just been to the airport to see my friend off.
出典: Tatoeba文番号 79346
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老婦人は、召し使いにトランクを取りに行かせた。

英語の訳

  • The old woman sent a servant for the trunk.
出典: Tatoeba文番号 77249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年夏になると、多くの日本人が海外旅行をします。

英語の訳

  • A number of Japanese people travel abroad every summer.
出典: Tatoeba文番号 10510886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。

英語の訳

  • Two men wearing ski masks entered the bank.
出典: Tatoeba文番号 1039434
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。

英語の訳

  • The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.
出典: Tatoeba文番号 230417
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。

英語の訳

  • One went fishing, another went shopping.
出典: Tatoeba文番号 229848
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。

英語の訳

  • Go to those who you are sure will help you.
出典: Tatoeba文番号 226010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。

英語の訳

  • The party was composed of six girls and four boys.
  • The group was made up of six girls and four guys.
出典: Tatoeba文番号 212326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。

英語の訳

  • In those days, few people could travel abroad.
出典: Tatoeba文番号 207464
TatoebaCC BY 2.0 FR

それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。

英語の訳

  • Whoever wants it may take it.
出典: Tatoeba文番号 205946
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。

英語の訳

  • Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
出典: Tatoeba文番号 203597
TatoebaCC BY 2.0 FR

究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。

英語の訳

  • Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
出典: Tatoeba文番号 182373
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。

英語の訳

  • I don't like both of you going to such a place.
出典: Tatoeba文番号 178773
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。

英語の訳

  • I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169927
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。

英語の訳

  • I very much like going to parties and meeting people.
出典: Tatoeba文番号 159158
TatoebaCC BY 2.0 FR

囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。

英語の訳

  • The prisoner broke away from the guards who were holding him.
出典: Tatoeba文番号 148296
TatoebaCC BY 2.0 FR

人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。

英語の訳

  • Each person has various reasons for going on a trip abroad.
出典: Tatoeba文番号 144664
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。

英語の訳

  • One's life is like going far with a burden on one's back.
出典: Tatoeba文番号 143981
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。

英語の訳

  • It will not be long before man can travel to the moon.
出典: Tatoeba文番号 143924
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。

英語の訳

  • The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
出典: Tatoeba文番号 137357
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。

英語の訳

  • She is not old enough to travel abroad by herself.
出典: Tatoeba文番号 91157
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に1人でそこに行ってはいけないと言った。

英語の訳

  • She told me not to go there alone.
出典: Tatoeba文番号 89585
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。

英語の訳

  • Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
出典: Tatoeba文番号 78701
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンに一緒に行ってくれる人を探してるんだけど。

英語の訳

  • I'm looking for someone to travel to Boston with me.
出典: Tatoeba文番号 11099296
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お酒を飲んで暴れる人とは一緒に飲みに行きたくない。

英語の訳

  • I don't want to go drinking with someone who gets violent after drinking.
出典: Tatoeba文番号 9779213