YOMI読みの道

例文

行け行けを含む例文一覧

行け行けを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件行け行け
前の25件6 / 73次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バス停まで駆けって行った。

英語の訳

  • I ran to the bus stop.
出典: Tatoeba文番号 8887755
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の旅行計画を立てなきゃ。

英語の訳

  • I need to plan my next trip.
出典: Tatoeba文番号 8575926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一週間学校に行けなかった。

英語の訳

  • I couldn't go to school for a whole week.
  • I couldn't go to school for a week.
出典: Tatoeba文番号 8564766
TatoebagustonrankinCC BY 2.0 FR

隣人を助ける事は善行です。

英語の訳

  • To help one's neighbours is a good deed.
出典: Tatoeba文番号 4922031
TatoebaFaraCC BY 2.0 FR

行こうにも行けそうにない。

英語の訳

  • I can't go even if I want to.
出典: Tatoeba文番号 4851195
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

競馬って見に行ったことある?

英語の訳

  • Have you ever gone to see a horse race?
出典: Tatoeba文番号 3061454
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

浜へはどう行けばいいですか?

英語の訳

  • Please tell me how to get to the beach.
出典: Tatoeba文番号 1714981
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅へはどう行けばいいですか?

英語の訳

  • How can I get to the station?
  • How can I get to the train station?
  • How do I get to the train station?
出典: Tatoeba文番号 1063463
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

刑事が犯行現場に到着した。

英語の訳

  • A detective arrived upon the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 236735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから先には行けません。

英語の訳

  • You cannot go any farther.
出典: Tatoeba文番号 224742
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この道を行けば駅に着くよ。

英語の訳

  • This road leads to the station.
出典: Tatoeba文番号 220297
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンだけがそこに行った。

英語の訳

  • John alone went there.
出典: Tatoeba文番号 215486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこへ行ってはいけません。

英語の訳

  • You should not go there.
  • Don't go there.
  • You shouldn't go there.
出典: Tatoeba文番号 213581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その計画は明日実行される。

英語の訳

  • The plan will be brought into effect tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 211224
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結婚式は先週行われた。

英語の訳

  • The wedding was held last week.
出典: Tatoeba文番号 211107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その島は船で容易に行ける。

英語の訳

  • The island is easy to reach by boat.
出典: Tatoeba文番号 207484
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どちらへ行けばよいですか。

英語の訳

  • Which way should I go?
出典: Tatoeba文番号 200718
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のため私は行けなかった。

英語の訳

  • The rain prevented me from going.
出典: Tatoeba文番号 189582
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族全員が旅行にでかけた。

英語の訳

  • The whole family set off on the trip.
出典: Tatoeba文番号 186922
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に出て行けと命じたのだ。

英語の訳

  • I ordered you to get out.
出典: Tatoeba文番号 178613
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は行かなければならない。

英語の訳

  • It is necessary for you to go.
  • It's necessary for you to go.
出典: Tatoeba文番号 177310
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画したことは、実行せよ。

英語の訳

  • Try to carry out what you have planned.
出典: Tatoeba文番号 176444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結局すべてがうまく行った。

英語の訳

  • It all turned out for the best in the end.
出典: Tatoeba文番号 175828
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

結婚式は午前中に行われた。

英語の訳

  • The wedding ceremony was performed in the morning.
出典: Tatoeba文番号 175732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結婚式は十月末に行われる。

英語の訳

  • The wedding will take place at the end of October.
出典: Tatoeba文番号 175730