YOMI読みの道

例文

行け行けを含む例文一覧

行け行けを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件行け行け
前の25件20 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は計画が実行できず、失望した。

英語の訳

  • We were disappointed because we could not carry out our plan.
出典: Tatoeba文番号 185895
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の経営が行き詰まってきたのよ。

英語の訳

  • The company is at the end of its rope.
出典: Tatoeba文番号 185278
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人旅行者には免税の特権がある。

英語の訳

  • We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
出典: Tatoeba文番号 184747
TatoebaCC BY 2.0 FR

休暇にどこへ行くか決心がついたか。

英語の訳

  • Have you made up your mind where to go for the holidays?
出典: Tatoeba文番号 182689
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。

英語の訳

  • You must hurry up, or you will miss the express.
出典: Tatoeba文番号 182547
TatoebaCC BY 2.0 FR

叫んでいる、狂気に染まり行く中で。

英語の訳

  • I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
出典: Tatoeba文番号 180544
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行は産業向け貸出を減らしている。

英語の訳

  • Banks are cutting lending to industrial borrowers.
出典: Tatoeba文番号 179566
TatoebaCC BY 2.0 FR

空港には何時に行けばいいのですか。

英語の訳

  • What time should I go to the airport?
出典: Tatoeba文番号 179357
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。

英語の訳

  • You are not old enough to go swimming by yourself.
出典: Tatoeba文番号 177028
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画は今までのところ上手く行った。

英語の訳

  • The plan has worked well as yet.
出典: Tatoeba文番号 176429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察はすりを現行犯で取り押さえた。

英語の訳

  • The police arrested the pickpocket in the act.
出典: Tatoeba文番号 176254
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はその行方不明の子供を捜した。

英語の訳

  • The police searched for the missing child.
出典: Tatoeba文番号 176243
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は行方不明の書類を捜している。

英語の訳

  • The cops are searching for the missing documents.
出典: Tatoeba文番号 176189
TatoebaCC BY 2.0 FR

決心したからには行動せねばならぬ。

英語の訳

  • Now that you have made your decision, you must act.
出典: Tatoeba文番号 175906
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局彼らは飛行機で行く決心をした。

英語の訳

  • In the end, they made up their minds to go by plane.
出典: Tatoeba文番号 175793
TatoebaCC BY 2.0 FR

健は由美に会うために公園へ行った。

英語の訳

  • Ken went to the park to meet Yumi.
出典: Tatoeba文番号 175549
TatoebaCC BY 2.0 FR

健二は友達にインド旅行の話をした。

英語の訳

  • Kenji told his friends a story about his trip to India.
出典: Tatoeba文番号 175429
TatoebaCC BY 2.0 FR

厚かましくも私に出て行けと言った。

英語の訳

  • He had the face to tell me to clear off.
出典: Tatoeba文番号 173959
TatoebaCC BY 2.0 FR

口先だけでなくもっと実行が必要だ。

英語の訳

  • We need less talk and more action.
出典: Tatoeba文番号 173896
TatoebaCC BY 2.0 FR

行くべきかどうか、決心がつかない。

英語の訳

  • I cannot decide whether to go or not.
  • I can't decide whether to go or not.
出典: Tatoeba文番号 173381
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のあまり先を行ってはいけません。

英語の訳

  • Don't go too far ahead of me.
出典: Tatoeba文番号 161529
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はこの計画を実行するつもりです。

英語の訳

  • I'm going to carry out this plan.
  • I intend to carry out this plan.
出典: Tatoeba文番号 160931
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画を実行するのは簡単だった。

英語の訳

  • I had no difficulty in carrying the plan out.
出典: Tatoeba文番号 160219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀行に行かなければいけないんです。

英語の訳

  • I have to go to the bank.
  • I've got to go to the bank.
出典: Tatoeba文番号 157550
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午後は時間がなくて行けません。

英語の訳

  • I'm not free to go this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 157206