使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
行け行けを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は計画が実行できず、失望した。
英語の訳
会社の経営が行き詰まってきたのよ。
英語の訳
外国人旅行者には免税の特権がある。
英語の訳
休暇にどこへ行くか決心がついたか。
英語の訳
急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
英語の訳
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
英語の訳
銀行は産業向け貸出を減らしている。
英語の訳
空港には何時に行けばいいのですか。
英語の訳
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
英語の訳
計画は今までのところ上手く行った。
英語の訳
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
英語の訳
警察はその行方不明の子供を捜した。
英語の訳
警察は行方不明の書類を捜している。
英語の訳
決心したからには行動せねばならぬ。
英語の訳
結局彼らは飛行機で行く決心をした。
英語の訳
健は由美に会うために公園へ行った。
英語の訳
健二は友達にインド旅行の話をした。
英語の訳
厚かましくも私に出て行けと言った。
英語の訳
口先だけでなくもっと実行が必要だ。
英語の訳
行くべきかどうか、決心がつかない。
英語の訳
私のあまり先を行ってはいけません。
英語の訳
私はこの計画を実行するつもりです。
英語の訳
その計画を実行するのは簡単だった。
英語の訳
銀行に行かなければいけないんです。
英語の訳
私は午後は時間がなくて行けません。
英語の訳