使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
虚けを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
謙虚さは美徳です。
英語の訳
謙虚さを身につけて。
英語の訳
トムはとても謙虚だよ。
英語の訳
お前さぁ、謙虚すぎるって。
英語の訳
褒められても謙虚さが大事。
英語の訳
彼女は自分の業績に謙虚である。
英語の訳
彼は強健どころか実に虚弱だった。
英語の訳
事実と虚構を見分けなければならない。
英語の訳
お前がいない人生なんて、虚しいだけさ。
英語の訳
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
英語の訳
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。
英語の訳
その謙虚な男は近所の人達とうまくやっている。
英語の訳
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
英語の訳
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
英語の訳
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
英語の訳
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
英語の訳
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
英語の訳
謙虚さを身につけたら、あなたはもっといい人になるであろう。
英語の訳
謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
英語の訳
虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
英語の訳
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
英語の訳
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
英語の訳
民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
英語の訳
共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
英語の訳