使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
葉を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
英語の訳
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
英語の訳
四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
英語の訳
私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
英語の訳
私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
英語の訳
私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
英語の訳
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
英語の訳
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
英語の訳
彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。
英語の訳
彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
英語の訳
彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
英語の訳
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
英語の訳
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
英語の訳
彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
英語の訳
彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
英語の訳
彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
英語の訳
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
英語の訳
彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
英語の訳
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
英語の訳
彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
英語の訳
不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。
英語の訳
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
英語の訳
葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
英語の訳
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
英語の訳
年配の中には、地元の言葉しか話さない人もいます。
英語の訳