使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
英人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
英語の訳
英語を上手に話せる人が羨ましく感じる。
英語の訳
一緒に英語を勉強する人を探しています。
英語の訳
すべての人が英雄になれるわけではない。
英語の訳
そういう習慣は英国人独特のものである。
英語の訳
英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
英語の訳
私が話していた人は私の英語の先生です。
英語の訳
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
英語の訳
和室が好きな英国人もいると言われます。
英語の訳
日本人にとって、英語は本当に難しいのよ。
英語の訳
たいていの英国人はペットがとても好きだ。
英語の訳
幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
英語の訳
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
英語の訳
日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
英語の訳
彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。
英語の訳
4億人の人が英語を第一言語として話します。
英語の訳
その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
英語の訳
英語はたくさんの人々によって使われている。
英語の訳
英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
英語の訳
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
英語の訳
皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
英語の訳
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
英語の訳
彼は英語を母語とする人のように英語を話す。
英語の訳
アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
英語の訳
英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
英語の訳