使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
若しかしたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
英語の訳
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
英語の訳
彼が私より若いのか年上なのかわからない。
英語の訳
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
英語の訳
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
英語の訳
彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
英語の訳
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
英語の訳
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
英語の訳
彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
英語の訳
若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
英語の訳
若者達は本来、親の考えに対して反発するものだ。
英語の訳
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
英語の訳
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
英語の訳
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
英語の訳
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
英語の訳
そのグループは4人の若者から構成されていました。
英語の訳
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
英語の訳
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
英語の訳
彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
英語の訳
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
英語の訳
私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
英語の訳
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
英語の訳
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
英語の訳
彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
英語の訳
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
英語の訳