YOMI読みの道

例文

色めくを含む例文一覧

色めくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全49件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件色めく
1 / 2次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は喜色満面だった。

英語の訳

  • She was all smiles.
出典: Tatoeba文番号 90607
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

てめえらの血は何色だーっ!

英語の訳

  • What's the color of your blood?!
出典: Tatoeba文番号 4291588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

美しい茶色の目をしてるね。

英語の訳

  • You have beautiful brown eyes.
出典: Tatoeba文番号 9570825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本は景色の美しさで有名だ。

英語の訳

  • Japan is famous for her scenic beauty.
  • Japan is famous for its scenic beauty.
出典: Tatoeba文番号 122482
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はまゆを上げて難色を示した。

英語の訳

  • He showed his disapproval by raising an eyebrow.
出典: Tatoeba文番号 110743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はドア一面緑色で塗りたくった。

英語の訳

  • He painted the door green all over.
出典: Tatoeba文番号 111753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

丘から海の美しい景色が眺められる。

英語の訳

  • We can get a beautiful view of the sea from the hill.
出典: Tatoeba文番号 182764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黒猫って、どうして黄色い目をしてるの?

英語の訳

  • Why do black cats have yellow eyes?
出典: Tatoeba文番号 10792739
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

メアリーは美しい茶色の目をしている。

英語の訳

  • Mary has beautiful brown eyes.
出典: Tatoeba文番号 2602592
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の目は色が識別しにくくなってきた。

英語の訳

  • My eyes have become less appreciative of colors.
出典: Tatoeba文番号 162522
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は山の景色が美しいので有名です。

英語の訳

  • The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
出典: Tatoeba文番号 210594
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕らはその美しい景色をじっとみつめた。

英語の訳

  • We gazed at the beautiful scenery.
出典: Tatoeba文番号 81709
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の目の前にある景色はとても美しかった。

英語の訳

  • The scene before me was very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 162526
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。

英語の訳

  • His college boasts the finest view in the city.
出典: Tatoeba文番号 116554
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

味は日本のお米に比べて遜色はありません。

英語の訳

  • It tastes every bit as good as Japanese rice.
出典: Tatoeba文番号 81064
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。

英語の訳

  • Jim's college boasts the finest view in the city.
出典: Tatoeba文番号 216039
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。

英語の訳

  • Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
出典: Tatoeba文番号 181638
TatoebaCC BY 2.0 FR

景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。

英語の訳

  • Let's stop for a rest somewhere with a good view.
出典: Tatoeba文番号 176510
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は私がウィーンへ行くことに難色を示した。

英語の訳

  • She disapproved of my trip to Vienna.
出典: Tatoeba文番号 3400920
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。

英語の訳

  • The mountains are a lush green in summer.
出典: Tatoeba文番号 187226
TatoebaCC BY 2.0 FR

各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。

英語の訳

  • The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
出典: Tatoeba文番号 184621
TatoebaCC BY 2.0 FR

色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。

英語の訳

  • Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
出典: Tatoeba文番号 145946
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。

英語の訳

  • She turned away to hide her blushes.
出典: Tatoeba文番号 87927
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。

英語の訳

  • We climbed higher so that we might get a better view.
出典: Tatoeba文番号 191662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車を買おうと思ってるんだけど、色を決めかねてるんだ。

英語の訳

  • I'm thinking about buying a car, but I'm still not sure which color to pick.
出典: Tatoeba文番号 9974875