使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
自社を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の父は自転車で会社に行く。
英語の訳
自分の会社を持つことが夢なんだ。
英語の訳
彼女は自分の会社を彼に売却した。
英語の訳
私は自動車の会社に勤めています。
英語の訳
ジョンは自分の会社を成功させた。
英語の訳
彼は社会人としての自覚に欠ける。
英語の訳
その会社は自由貿易を支持している。
英語の訳
彼はその年に自分の会社を設立した。
英語の訳
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
英語の訳
雨の日以外は自転車で会社に行っています。
英語の訳
いつか自分の会社を持ちたいと思ってるんだ。
英語の訳
自由社会においては個人の権利は重要である。
英語の訳
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
英語の訳
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
英語の訳
ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
英語の訳
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
英語の訳
ジョンは会社を辞め、自分の会社を立ち上げました。
英語の訳
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
英語の訳
ゆくゆくは自分の会社を立ち上げようと思っています。
英語の訳
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
英語の訳
たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。
英語の訳
彼は自分の生き方を会社に合わせることができなかった。
英語の訳
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
英語の訳
「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
英語の訳
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
英語の訳