そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
英語の訳
- You're right. I have half a mind to do something myself.
そのことで我々が自分のことをいかに知らないかがわかる。
英語の訳
- That shows how little we know of ourselves.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
英語の訳
- The devout Christian persists in his belief.
どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう?
英語の訳
- How did a total stranger know his name?
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
英語の訳
- At first he did not realize that he had won the speech contest.
ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。
英語の訳
- I don't see why I am in a bad humor this morning.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
英語の訳
- Bob has to get through this ordeal on his own.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
英語の訳
- Your advice has helped me see the light regarding my future.
自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
英語の訳
- Do unto others as you would have others do unto you.
彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
英語の訳
- His actions do not always correspond to his words.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
英語の訳
- When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
英語の訳
- He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
英語の訳
- They kept it secret that they were in love.
母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。
英語の訳
- A mother rabbit keeps her babies warm with her own body.
トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
英語の訳
- Tom didn't know that he had a secret admirer.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
英語の訳
- We shouldn't let other people know what we did.
言語の習得をうまくやりたいのなら、自分自身で学ぶことだ。
英語の訳
- If you want to learn a language well, learn it on your own.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
英語の訳
- So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
英語の訳
- And if I lose thy love, I lose my all.
- If I lose your love, I lose everything.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
英語の訳
- She can express her feelings when she feels happy or sad.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
英語の訳
- Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
私はいつも自分のいうことを相手にわからせるのに苦労する。
英語の訳
- I always have difficulty in making myself understood.
私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。
英語の訳
- I could not make myself heard in the noisy class.
- I couldn't make myself heard in the noisy class.
私は彼に自分が正直だということをわかってもらえなかった。
英語の訳
- I could not persuade him of my honesty.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
英語の訳
- I can't conceive how I could have made such a mistake.