YOMI読みの道

例文

自分からを含む例文一覧

自分からを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件自分から
前の25件6 / 25次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。

英語の訳

  • What goes around comes around.
出典: Tatoeba文番号 74012
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰にも自分の心の中を知られたくなかった。

英語の訳

  • I didn't want anyone to know what was in my heart.
出典: Tatoeba文番号 11005031
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自分の居場所が分からなかったんだ。

英語の訳

  • Tom didn't know where he belonged.
出典: Tatoeba文番号 9483720
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分の時間は上手に使わなければならない。

英語の訳

  • You should make good use of your time.
出典: Tatoeba文番号 1176886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分でもどうすればいいのかわからないよ。

英語の訳

  • Even I don't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 898157
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

君は自分の過ちから学ばなければいけない。

英語の訳

  • You must learn from your mistakes.
出典: Tatoeba文番号 876630
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。

英語の訳

  • Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.
出典: Tatoeba文番号 649704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。

英語の訳

  • Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
出典: Tatoeba文番号 195596
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は自分でそれを完成しなければならない。

英語の訳

  • You yourself have to finish it.
出典: Tatoeba文番号 177206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分が生まれた正確な場所を知らない。

英語の訳

  • I don't know the exact place I was born.
  • I don't know the exact place that I was born.
  • I don't know the exact place where I was born.
出典: Tatoeba文番号 156302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の生まれた正確な場所を知らない。

英語の訳

  • I don't know the exact place I was born.
  • I don't know the exact place that I was born.
  • I don't know the exact place where I was born.
出典: Tatoeba文番号 156231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の生活費を稼がなくてはならない。

英語の訳

  • I've got to earn my own living.
出典: Tatoeba文番号 156228
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分でそのことを調べてみたらどうですか。

英語の訳

  • Why not look into the matter yourself?
出典: Tatoeba文番号 149973
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の能力に応じて働かなければならない。

英語の訳

  • You must work according to your ability.
出典: Tatoeba文番号 149783
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。

英語の訳

  • The selfish man was despised by his colleagues.
出典: Tatoeba文番号 149717
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は自分の体に気をつけなければならない。

英語の訳

  • We must be careful of our health.
出典: Tatoeba文番号 144482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は決して自分の学識を見せびらかさない。

英語の訳

  • He never makes a show of his learning.
出典: Tatoeba文番号 107867
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。

英語の訳

  • He is certain of winning the game.
出典: Tatoeba文番号 105139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。

英語の訳

  • He adapted his plan to the new situation.
出典: Tatoeba文番号 105006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。

英語の訳

  • He compared his idea with another's.
出典: Tatoeba文番号 104984
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の将来について思い巡らせていた。

英語の訳

  • He has been speculating on his future.
出典: Tatoeba文番号 104913
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。

英語の訳

  • They took credit for the tax cut.
出典: Tatoeba文番号 97235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自分たちの犬をラッキーと名付けた。

英語の訳

  • They named their dog Lucky.
出典: Tatoeba文番号 96917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。

英語の訳

  • They can overcome their fear.
出典: Tatoeba文番号 96911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。

英語の訳

  • They regarded him as their leader.
出典: Tatoeba文番号 96290