YOMI読みの道

例文

自分からを含む例文一覧

自分からを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件自分から
前の25件17 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。

英語の訳

  • Flee ever so fast, you cannot flee your fortune.
出典: Tatoeba文番号 199516
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。

英語の訳

  • Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.
出典: Tatoeba文番号 194192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気がついてから自分がどこにいるか分かるまでちょっとかかった。

英語の訳

  • It took him a moment to realize where he was after he came to.
  • After he came to, it took him a moment to realise where he was.
  • After I came to, it took me a while to realize where I was.
出典: Tatoeba文番号 183292
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。

英語の訳

  • To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
出典: Tatoeba文番号 173980
TatoebaCC BY 2.0 FR

克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。

英語の訳

  • If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
  • If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.
出典: Tatoeba文番号 173121
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。

英語の訳

  • It is just like her to think of others before thinking of herself.
出典: Tatoeba文番号 149928
TatoebaCC BY 2.0 FR

当然のこととして、あなたは自分でそこへ行かなければならない。

英語の訳

  • As a matter of course, you must go there yourself.
出典: Tatoeba文番号 124019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。

英語の訳

  • He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
出典: Tatoeba文番号 110435
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは英語で自分たちの言いたいことを通じさせることができた。

英語の訳

  • They could make themselves understood in English.
出典: Tatoeba文番号 97513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分が刑務所にいることを、友達の誰にも知られたくなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't want any of my friends to know that I was in prison.
出典: Tatoeba文番号 12115445
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自分が金持ちだってことをメアリーに知られたくないんだよ。

英語の訳

  • Tom doesn't want Mary to know he's rich.
  • Tom doesn't want Mary to know that he's rich.
出典: Tatoeba文番号 10212700
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はさ、自分が病気になるまで健康の大切さが分からないんだよ。

英語の訳

  • You don't realize how important health is until you get sick.
出典: Tatoeba文番号 10066334
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

私はトムに言わなかった、自分が何を買わなければならないのかを。

英語の訳

  • I didn't tell Tom what I have to buy.
出典: Tatoeba文番号 8218419
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。

英語の訳

  • Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
出典: Tatoeba文番号 194221
TatoebaCC BY 2.0 FR

今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。

英語の訳

  • Never forget that you owe what you are to your parents.
出典: Tatoeba文番号 172704
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。

英語の訳

  • It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
出典: Tatoeba文番号 154451
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。

英語の訳

  • She regretted deeply when she looked back on her life.
出典: Tatoeba文番号 149800
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。

英語の訳

  • The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.
出典: Tatoeba文番号 122250
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。

英語の訳

  • He could not accept a strange woman as his mother.
  • He couldn't accept a strange woman as his mother.
出典: Tatoeba文番号 107670
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。

英語の訳

  • Little did he know what was going on behind his back.
出典: Tatoeba文番号 105101
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!

英語の訳

  • He can't run his own family, let alone a nation!
出典: Tatoeba文番号 105042
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。

英語の訳

  • Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.
出典: Tatoeba文番号 398073
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。

英語の訳

  • Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
出典: Tatoeba文番号 203567
TatoebaCC BY 2.0 FR

監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。

英語の訳

  • The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
出典: Tatoeba文番号 183871
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。

英語の訳

  • I realized that what I had chosen didn't really interest me.
出典: Tatoeba文番号 156301